Machine translation in learning language for specific purposes; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3

Podrobná bibliografie
Parent link:Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015
Ч. 3.— 2015.— [С. 138-140]
Hlavní autor: Inkhireeva T. A.
Korporativní autor: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт кибернетики (ИК) Кафедра иностранных языков института кибернетики (ИЯИК)
Další autoři: Sultanbekova M. K. (научный руководитель), Kurkan N. V. Nataliya Vladimirovna
Shrnutí:Заглавие с титульного экрана
Nowadays, new ways of talking and thinking about translation are urgently required. An efficient development in information technology, machine translation, is becoming more elaborated and improved so it is getting popular with students of language for specific purposes. This paper considered the main problems of machine translation, both solved and unsolved as well as analyzed the fact why MT is demanded in ESP regardless of apparent drawbacks.
Новые методы технического перевода являются весьма востребованными в современном мире. Разработка информационных технологий для машинного перевода становится всё более совершенной и завоевывает популярность среди студентов, изучающих профессиональный иностранный язык. В статье рассмотрены основные проблемы машинного перевода, как решенные, так и нерешенные, а также проанализирован факт востребованности машинного перевода в ESP, несмотря на его очевидные недостатки.
Jazyk:angličtina
Vydáno: 2015
Edice:Доклады студентов нелингвистических специальностей на круглых столах
Особенности перевода специализированных текстов
Témata:
On-line přístup:http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18412
http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V3/043.pdf
Médium: MixedMaterials Elektronický zdroj Kapitola
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616464

MARC

LEADER 00000naa2a2200000 4500
001 616464
005 20231101132918.0
035 |a (RuTPU)RU\TPU\conf\14702 
035 |a RU\TPU\conf\14700 
090 |a 616464 
100 |a 20151228d2015 k y0rusy50 ba 
101 0 |a eng  |d rus 
102 |a RU 
105 |a y z 101zy 
135 |a drcn ---uucaa 
181 0 |a i  
182 0 |a b 
200 1 |a Machine translation in learning language for specific purposes  |d Машинный перевод в изучении профессионального иностранного языка  |f T. A. Inkhireeva, M. K. Sultanbekova  |g sci. ad. N. V. Kurkan 
203 |a Текст  |c электронный 
225 1 |a Доклады студентов нелингвистических специальностей на круглых столах 
225 1 |a Особенности перевода специализированных текстов 
230 |a 1 компьютерный файл (pdf; 144 Кb) 
300 |a Заглавие с титульного экрана 
320 |a [Библиогр.: с. 139 (5 назв.)] 
330 |a Nowadays, new ways of talking and thinking about translation are urgently required. An efficient development in information technology, machine translation, is becoming more elaborated and improved so it is getting popular with students of language for specific purposes. This paper considered the main problems of machine translation, both solved and unsolved as well as analyzed the fact why MT is demanded in ESP regardless of apparent drawbacks. 
330 |a Новые методы технического перевода являются весьма востребованными в современном мире. Разработка информационных технологий для машинного перевода становится всё более совершенной и завоевывает популярность среди студентов, изучающих профессиональный иностранный язык. В статье рассмотрены основные проблемы машинного перевода, как решенные, так и нерешенные, а также проанализирован факт востребованности машинного перевода в ESP, несмотря на его очевидные недостатки. 
337 |a Adobe Reader 
461 1 |0 (RuTPU)RU\TPU\conf\14267  |t Коммуникативные аспекты языка и культуры  |o сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г.  |o в 3 ч.  |f Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова  |d 2015 
463 0 |0 (RuTPU)RU\TPU\conf\14270  |t Ч. 3  |v [С. 138-140]  |d 2015 
510 1 |a Машинный перевод в изучении профессионального иностранного языка  |z rus 
610 1 |a труды учёных ТПУ 
610 1 |a электронный ресурс 
610 1 |a машинный перевод 
610 1 |a профессиональный иностранный язык 
610 1 |a технический перевод 
610 1 |a информационные технологии 
700 1 |a Inkhireeva  |b T. A. 
701 1 |a Sultanbekova  |b M. K. 
702 1 |a Kurkan  |b N. V.  |c linguist  |c senior lecturer of Tomsk Polytechnic University  |f 1976-  |g Nataliya Vladimirovna  |2 stltpush  |4 727 
712 0 2 |a Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ)  |b Институт кибернетики (ИК)  |b Кафедра иностранных языков института кибернетики (ИЯИК)  |h 6714  |2 stltpush  |3 (RuTPU)RU\TPU\col\18707 
801 2 |a RU  |b 63413507  |c 20210216  |g RCR 
856 4 |u http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18412 
856 4 |u http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V3/043.pdf 
942 |c BK