Обстоятельства образа действия, характеризующие процесс работы
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015 Ч. 1.— 2015.— [С. 205-208] |
|---|---|
| Tác giả chính: | |
| Tác giả của công ty: | |
| Tác giả khác: | |
| Tóm tắt: | Заглавие с титульного экрана Работа посвящена анализу употребления наречий и предложно-падежных конструкций в качестве обстоятельства образа действия, характеризующего процесс работы ("работать как?"). Актуальность работы обусловлена важностью этой темы в процессе обучения китайских студентов русскому языку как иностранному, а также частотностью ошибок, вызванных интерференцией. Цель работы - выявить причины интерференции, выделить наиболее адекватные для перевода русские лексемы. В процессе работы были использованы методы наблюдения и сравнения. В результате анализа сделан вывод о том, что характеристики процесса и качества работы ("работать") обладают национальной спецификой. This article covers and discusses the usage of adverbs and prepositional case constructions as the adverbial modifier of manner, describing the work process. Relevance of the work due to the importance of this theme in teaching Russian as a foreign language for chinese students, as well as frequency of errors due to interference. Purpose of this paper include: to identify the causes of interference and to select russian lexemes, which is a most appropriate for the translation. In the work process we used observation and comparison methods. The analysis concluded characteristics of work process have national features. |
| Ngôn ngữ: | Tiếng Nga |
| Được phát hành: |
2015
|
| Loạt: | Актуальные проблемы лексикологии, фразеологии |
| Những chủ đề: | |
| Truy cập trực tuyến: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18464 http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V1/054.pdf |
| Định dạng: | Điện tử Chương của sách |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616276 |
MARC
| LEADER | 00000naa2a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 616276 | ||
| 005 | 20250903112202.0 | ||
| 035 | |a (RuTPU)RU\TPU\conf\14514 | ||
| 035 | |a RU\TPU\conf\14456 | ||
| 090 | |a 616276 | ||
| 100 | |a 20151222d2015 k y0rusy50 ca | ||
| 101 | 0 | |a rus | |
| 102 | |a RU | ||
| 105 | |a y z 101zy | ||
| 135 | |a drcn ---uucaa | ||
| 181 | 0 | |a i | |
| 182 | 0 | |a b | |
| 200 | 1 | |a Обстоятельства образа действия, характеризующие процесс работы |d Adverbial modifiers of manner, describing the work process |f Е. Н. Вавилова, Яо Цзяци | |
| 203 | |a Текст |c электронный | ||
| 225 | 1 | |a Актуальные проблемы лексикологии, фразеологии | |
| 300 | |a Заглавие с титульного экрана | ||
| 320 | |a [Библиогр.: с. 208 (5 назв.)] | ||
| 330 | |a Работа посвящена анализу употребления наречий и предложно-падежных конструкций в качестве обстоятельства образа действия, характеризующего процесс работы ("работать как?"). Актуальность работы обусловлена важностью этой темы в процессе обучения китайских студентов русскому языку как иностранному, а также частотностью ошибок, вызванных интерференцией. Цель работы - выявить причины интерференции, выделить наиболее адекватные для перевода русские лексемы. В процессе работы были использованы методы наблюдения и сравнения. В результате анализа сделан вывод о том, что характеристики процесса и качества работы ("работать") обладают национальной спецификой. | ||
| 330 | |a This article covers and discusses the usage of adverbs and prepositional case constructions as the adverbial modifier of manner, describing the work process. Relevance of the work due to the importance of this theme in teaching Russian as a foreign language for chinese students, as well as frequency of errors due to interference. Purpose of this paper include: to identify the causes of interference and to select russian lexemes, which is a most appropriate for the translation. In the work process we used observation and comparison methods. The analysis concluded characteristics of work process have national features. | ||
| 337 | |a Adobe Reader | ||
| 461 | 1 | |0 (RuTPU)RU\TPU\conf\14267 |t Коммуникативные аспекты языка и культуры |o сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г. |o в 3 ч. |f Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова |d 2015 | |
| 463 | 0 | |0 (RuTPU)RU\TPU\conf\14268 |t Ч. 1 |v [С. 205-208] |d 2015 | |
| 510 | 1 | |a Adverbial modifiers of manner, describing the work process |z eng | |
| 610 | 1 | |a труды учёных ТПУ | |
| 610 | 1 | |a электронный ресурс | |
| 610 | 1 | |a наречия | |
| 610 | 1 | |a глаголы | |
| 610 | 1 | |a интерференция | |
| 610 | 1 | |a лексемы | |
| 610 | 1 | |a переводы | |
| 700 | 1 | |a Вавилова |b Е. Н. |c лингвист |c доцент Томского политехнического университета, кандидат филологических наук |f 1968- |g Елена Николаевна |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\24625 | |
| 701 | 0 | |a Яо Цзяци | |
| 712 | 0 | 2 | |a Национальный исследовательский Томский политехнический университет |c (2009- ) |9 26305 |
| 801 | 2 | |a RU |b 63413507 |c 20210216 |g RCR | |
| 856 | 4 | |u http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18464 | |
| 856 | 4 | |u http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V1/054.pdf | |
| 942 | |c BK | ||