Фразеологический потенциал иноязычной лексики; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015 Ч. 1.— 2015.— [С. 185-187] |
|---|---|
| Auteur principal: | Нгуен Тхи Ань Нгует |
| Collectivité auteur: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет |
| Autres auteurs: | Савилова С. Л. Светлана Леонидовна |
| Résumé: | Заглавие с титульного экрана Работа посвящена одному из основных понятий антропоцентрической лингвистики - языковой личности. В статье впервые рассматривается проблема фразеологического потенциала иноязычной лексики в речи групповой языковой личности студента высшей школы на материале студенческих газет г. Томска, а также интернет-форумов. Результаты исследования показали, что основной целью трансформации студенческих фразеологизмов является кодировка данных лексических единиц с целью обогащения, яркости студенческого субъязыка. The work is dedicated to one of the basic concepts anthropocentric linguistics - personality language. Firstly, the article considers the problem of phraseological potential of foreign languages in personality language of higher school's students, on the material of the student newspaper in Tomsk, as well as online forums. The results showed that the main objective is the transformation of student's phraseology is encoding data lexical units for the purpose of enrichment and brightness of the student's sublanguage. |
| Langue: | russe |
| Publié: |
2015
|
| Collection: | Актуальные проблемы лексикологии, фразеологии |
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18457 http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V1/048.pdf |
| Format: | Électronique Chapitre de livre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616209 |
Documents similaires
Фразеологизмы как отражение национального мировидения; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Деев А. С.
Publié: (2001)
par: Деев А. С.
Publié: (2001)
Особенности перевода фразеологизмов; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Юршина В. А.
Publié: (2003)
par: Юршина В. А.
Publié: (2003)
Русско-английский фразеологический словарь переводчика
par: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Publié: (Москва, Флинта, 2001)
par: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Publié: (Москва, Флинта, 2001)
Актуальные проблемы изучения типовой языковой личности студента высшей школы в России (на материале студенческих газет г. Томска "Интерпол" и "Универcyti"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Publié: (2013)
par: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Publié: (2013)
Формирование у школьников культуроведческой компетенции при изучении фразеологизмов в курсе русского языка монография
par: Васильева Н. В.
Publié: (Чита, ЗабГУ, 2023)
par: Васильева Н. В.
Publié: (Чита, ЗабГУ, 2023)
Англо-русский фразеологический словарь
par: Кунин А. В. Александр Владимирович
Publié: (Москва, Русский язык, 1984)
par: Кунин А. В. Александр Владимирович
Publié: (Москва, Русский язык, 1984)
Фразеологический словарь русского языка
par: Розенталь Д. Э. Дитмар Эльяшевич
Publié: (Москва, Мир и Образование, 2008)
par: Розенталь Д. Э. Дитмар Эльяшевич
Publié: (Москва, Мир и Образование, 2008)
Русско-английский фразеологический словарь переводчика
par: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Publié: (Москва, Наука, 2006)
par: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Publié: (Москва, Наука, 2006)
Исследование особенностей формирования иностранного студента как языковой личности; Методология обучения и повышения эффективности академической, социально-культурной и психологической адаптации иностранных студентов в российском вузе: теоретические и прикладные аспекты; Т. 1
par: Волкова Т. Ф.
Publié: (2008)
par: Волкова Т. Ф.
Publié: (2008)
Англо-русский фразеологический словарь: около 5000 фразеологизмов
par: Кунин А. В. Александр Владимирович
Publié: (Москва, Русский язык, 1998)
par: Кунин А. В. Александр Владимирович
Publié: (Москва, Русский язык, 1998)
Фразеологизмы в сфере специальностей терминологии современного английского языка; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Федуленкова Т. Н.
Publié: (2012)
par: Федуленкова Т. Н.
Publié: (2012)
Особенности функционирования иноязычной лексики в речи современной молодежи (на материале областной молодежной газеты "Универ City"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Publié: (2012)
par: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Publié: (2012)
Семантизация слова в метаречевой деятельности российских немцев; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Александров О. А. Олег Анатольевич
Publié: (2005)
par: Александров О. А. Олег Анатольевич
Publié: (2005)
Трансформация фразеологизмов в заголовках русскоязычных СМИ; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Баранов Д. С.
Publié: (2013)
par: Баранов Д. С.
Publié: (2013)
Трансформации фразеологизмов в заголовках современной российской прессы; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Тумаланов В. А.
Publié: (2011)
par: Тумаланов В. А.
Publié: (2011)
Особенности выражения благодарности в английском языке; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Аленичев В. Ю.
Publié: (2011)
par: Аленичев В. Ю.
Publié: (2011)
Частотные модели глагольных фразеологизмов современного английского языка с компонентом give; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Игнатович Я. П.
Publié: (2012)
par: Игнатович Я. П.
Publié: (2012)
Употребление фразеологических выражений со словом "душа" в руском и французском языках; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Першина Е. М.
Publié: (2001)
par: Першина Е. М.
Publié: (2001)
Английские фразеологизмы, характеризующие положительные умственные способности человек; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Чалдаева Е. И.
Publié: (2012)
par: Чалдаева Е. И.
Publié: (2012)
Фразеологический словарь современного российского детектива. В 2 томах. Т. 2. Л – Я
par: Е. В. Ганапольская
Publié: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
par: Е. В. Ганапольская
Publié: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
Фразеологический словарь современного российского детектива. В 2 томах. Т. 1. А – К
par: Е. В. Ганапольская
Publié: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
par: Е. В. Ганапольская
Publié: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
Понимание языковой картины мира через цвет (красный/red); Казанская наука; № 4
par: Зеремская Ю. А. Юлия Александровна
Publié: (2019)
par: Зеремская Ю. А. Юлия Александровна
Publié: (2019)
On the lexico-grammatical distance between the phraseological unit and its prototipical word combination; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Kuzina D. D.
Publié: (2013)
par: Kuzina D. D.
Publié: (2013)
Об изучении ассоциативных связей в языке как способе исследования языковой способности; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Моторина В. И.
Publié: (2001)
par: Моторина В. И.
Publié: (2001)
Элементы коммуникативного метода на занятиях английского языка со студентами ЭЛТИ; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
par: Швалова Г. В. Галина Васильевна
Publié: (2005)
par: Швалова Г. В. Галина Васильевна
Publié: (2005)
Актуальность социального заказа профессионально ориентированной языковой подготовки в обучении студентов неязыкового вуза; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Осколков М. Б.
Publié: (2001)
par: Осколков М. Б.
Publié: (2001)
Проблемы фразеологии и лексикологии при работе с переводом текстов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Михайлова Д. Ю.
Publié: (2014)
par: Михайлова Д. Ю.
Publié: (2014)
Концепт "seele" в немецкой языковой картине мира (на материале фразеологизмов); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Иванова М. А.
Publié: (2013)
par: Иванова М. А.
Publié: (2013)
Подходы к развитию личности студента в высшем учебном заведении; Философские проблемы воспитания молодежи
par: Важдаев А. Н. Андрей Николаевич
Publié: (2002)
par: Важдаев А. Н. Андрей Николаевич
Publié: (2002)
Проблема перевода фразеологизмов в свете основных положений когнитивной и прагматической лингвистик; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
par: Биллер Н. А.
Publié: (2012)
par: Биллер Н. А.
Publié: (2012)
Образ женщины во фразеологизмах русского и английского языков; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Эрдибаева Д. Э
Publié: (2014)
par: Эрдибаева Д. Э
Publié: (2014)
Испанско-русский фразеологический словарь: 30000 фразеологических единиц
Publié: (Москва, Русский язык, 1985)
Publié: (Москва, Русский язык, 1985)
Формирование иноязычной социокультурной компетенции студентов гуманитарных специальностей (на примере японского языка); Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 2
par: Шабаева М. В. Мария Владиславовна
Publié: (2010)
par: Шабаева М. В. Мария Владиславовна
Publié: (2010)
Японско-русский фразеологический словарь: около 4000 фразеологических единиц
par: Быкова С. А. Стелла Артемьевна
Publié: (Москва, АСТ, 2007)
par: Быкова С. А. Стелла Артемьевна
Publié: (Москва, АСТ, 2007)
К вопросу формирования иноязычной лексики; Молодой ученый; № 9
par: Кобзева Н. А. Надежда Александровна
Publié: (2015)
par: Кобзева Н. А. Надежда Александровна
Publié: (2015)
Ч. 4; Коммуникативные аспекты языка и культуры
Publié: (2008)
Publié: (2008)
Англо-русский фразеологический словарь: около 25 000 фразеологических единиц
par: Кунин А. В. Александр Владимирович
Publié: (Москва, ГИС, 1956)
par: Кунин А. В. Александр Владимирович
Publié: (Москва, ГИС, 1956)
Сравнительный анализ отрицательных значений зоонимов в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов с зоонимом "мышь"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
par: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Publié: (2013)
par: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Publié: (2013)
Отражение этнокультурного своеобразия во фразеологический оборотах русского и китайского языка (фразеологизмы с компонентом "вода"); Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
par: Цзян Ин
Publié: (2011)
par: Цзян Ин
Publié: (2011)
Принципы приема перевода иноязычной лексики технической сферы; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Тихоненко К. И.
Publié: (2014)
par: Тихоненко К. И.
Publié: (2014)
Documents similaires
-
Фразеологизмы как отражение национального мировидения; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Деев А. С.
Publié: (2001) -
Особенности перевода фразеологизмов; Коммуникативные аспекты языка и культуры
par: Юршина В. А.
Publié: (2003) -
Русско-английский фразеологический словарь переводчика
par: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Publié: (Москва, Флинта, 2001) -
Актуальные проблемы изучения типовой языковой личности студента высшей школы в России (на материале студенческих газет г. Томска "Интерпол" и "Универcyti"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
par: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Publié: (2013) -
Формирование у школьников культуроведческой компетенции при изучении фразеологизмов в курсе русского языка монография
par: Васильева Н. В.
Publié: (Чита, ЗабГУ, 2023)