Особенности передачи композиции и многозначности в стихотворном переводе на примере ""Reminiscence" Энн Бронте"; Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации
| Parent link: | Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации.— 2015.— [С. 169-170] |
|---|---|
| 1. Verfasser: | |
| Körperschaft: | |
| Weitere Verfasser: | |
| Zusammenfassung: | Заглавие с титульного экрана |
| Sprache: | Russisch |
| Veröffentlicht: |
2015
|
| Schriftenreihe: | Проблемы перевода специализированных текстов |
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/16519 http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C105/069.pdf |
| Format: | Elektronisch Buchkapitel |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=615932 |
| Zusammenfassung: | Заглавие с титульного экрана |
|---|