Лексико-стилистические особенности перевода научно-технических текстов
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XIV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 21-23 мая 2014 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) ; под ред. С. А. Песоцкой.— , 2014 Ч. 1.— 2014.— [С. 236-241] |
|---|---|
| المؤلف الرئيسي: | Лесникова В. В. |
| مؤلف مشترك: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) |
| مؤلفون آخرون: | Богданова А. Г. Анна Геннадьевна (научный руководитель) |
| الملخص: | Заглавие с титульного экрана |
| اللغة: | الروسية |
| منشور في: |
2014
|
| سلاسل: | Теория и практика межкультурной коммуникации Теория и практика перевода |
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/21489 http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2014/C77/V1/047.pdf |
| التنسيق: | الكتروني فصل الكتاب |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=614106 |
مواد مشابهة
Стилистические особенности научно-технических текстов по направлению "Электроэнергетика" в современном английском языке
حسب: Гончарова Л. А. Любовь Анатольевна
منشور في: (2022)
حسب: Гончарова Л. А. Любовь Анатольевна
منشور في: (2022)
Особенности перевода экспрессивных лексических средств в научно-технических текстах
حسب: Заводюк А. А.
منشور في: (2013)
حسب: Заводюк А. А.
منشور في: (2013)
Стилистические особенности текстов инструкций и их перевод с китайского языка на русский
حسب: Котова К. А.
منشور في: (2015)
حسب: Котова К. А.
منشور في: (2015)
Особенности лексико-грамматических трансформаций при переводе текстов в сфере нефти и газа
حسب: Байгалмаа Бумдарь
منشور في: (2015)
حسب: Байгалмаа Бумдарь
منشور في: (2015)
Особенности перевода научно-технических терминов
حسب: Мустафина Д. Б.
منشور في: (2013)
حسب: Мустафина Д. Б.
منشور في: (2013)
Лексико-стилистические особенности образных сравнений (на метериале французских фразеологизмов и идиоматических выражений)
حسب: Антохина Ю. М.
منشور في: (2010)
حسب: Антохина Ю. М.
منشور في: (2010)
Особенности перевода научных текстов
حسب: Кучерявенко Д. В.
منشور في: (2013)
حسب: Кучерявенко Д. В.
منشور في: (2013)
Лексико-семантические особенности перевода англоязычных научно-техническихтерминов сферы "Информационная безопасность" на русский язык
حسب: Поендаева Д. С.
منشور في: (2016)
حسب: Поендаева Д. С.
منشور في: (2016)
Практические основы перевода (английский-русский) учебное пособие
حسب: Бершадская С. В.
منشور في: (Красноярск, КрасГАУ, 2017)
حسب: Бершадская С. В.
منشور في: (Красноярск, КрасГАУ, 2017)
Жанрово-стилистические особенности научно-деловых текстов
حسب: Ле Тху Хыонг
منشور في: (2014)
حسب: Ле Тху Хыонг
منشور في: (2014)
Отсутствие показателя множественного числа в китайском языке как проблема перевода научно-технических текстов
حسب: Никулин В. Е.
منشور في: (2014)
حسب: Никулин В. Е.
منشور في: (2014)
Роль электронных словарей в формировании у студентов навыков перевода технических текстов
حسب: Нурахметов Е. Е.
منشور في: (2019)
حسب: Нурахметов Е. Е.
منشور في: (2019)
Метафора как проблема перевода в научно-технических текстах
حسب: Сулиманова А. А.
منشور في: (2011)
حسب: Сулиманова А. А.
منشور في: (2011)
Стилистические аспекты перевода текстов художественного стиля (к постановке проблемы)
حسب: Кореневская О. В.
منشور في: (2003)
حسب: Кореневская О. В.
منشور في: (2003)
Термовязкоупругопластические процессы сложного деформирования элементов конструкций
حسب: Шевченко Ю. Н. Юрий Николаевич
منشور في: (Киев, Наукова думка, 1992)
حسب: Шевченко Ю. Н. Юрий Николаевич
منشور في: (Киев, Наукова думка, 1992)
Особенности редактирования перевода технических текстов, выполненных машинным переводчиком
حسب: Тарасова Е. С. Екатерина Сергеевна
منشور في: (2015)
حسب: Тарасова Е. С. Екатерина Сергеевна
منشور في: (2015)
К вопросу о классификации и проблеме перевода научно-технических терминов
حسب: Обач И. И.
منشور في: (2012)
حسب: Обач И. И.
منشور في: (2012)
Лексико-грамматические особенности технической документации (на примере русскоязычных и англоязычных технических описаний)
حسب: Казарян А. А.
منشور في: (2015)
حسب: Казарян А. А.
منشور في: (2015)
Проблемы перевода сокращенных лексических единиц в англоязычных текстах нефтегазовой тематики
حسب: Шаров И. В.
منشور في: (2016)
حسب: Шаров И. В.
منشور في: (2016)
К вопросу перевода технических текстов (на примере специальности "Электроника")
حسب: Бардамов А. В.
منشور في: (2013)
حسب: Бардамов А. В.
منشور في: (2013)
К вопросу использования научно-технических журналов в процессе освоения иноязычного письменного перевода
حسب: Буданова Н. С.
منشور في: (2011)
حسب: Буданова Н. С.
منشور في: (2011)
Особенности перевода публицистического текста
حسب: Кузуванова Е. М.
منشور في: (2011)
حسب: Кузуванова Е. М.
منشور في: (2011)
Лексические особенности научно-популярных статей на китайском языке (на примере сферы солнечных технологий)
حسب: Сенцов А. Э. Аркадий Эдуардович
منشور في: (2015)
حسب: Сенцов А. Э. Аркадий Эдуардович
منشور في: (2015)
Трансформация дискурсивных характеристик текста инструкции при переводе: постановка проблемы
حسب: Гараева Ю. И.
منشور في: (2012)
حسب: Гараева Ю. И.
منشور في: (2012)
Пособие по переводу научно-технических текстов с английского языка на русский учебное пособие
حسب: Турук И. Ф. Ирина Федоровна
منشور في: (Москва, Изд. лит. на иностр. яз., 1961)
حسب: Турук И. Ф. Ирина Федоровна
منشور في: (Москва, Изд. лит. на иностр. яз., 1961)
Стилистические особенности научно-технических статей, посвященных CLOUD COMPUTING (облачным сервисам)
حسب: Бессонов В. В.
منشور في: (2014)
حسب: Бессонов В. В.
منشور في: (2014)
К вопросу научно-технического перевода на примере материала по специальности "технологические машины и оборудование"
حسب: Исакин И. А.
منشور في: (2011)
حسب: Исакин И. А.
منشور في: (2011)
Реферирование и аннотирование специальных текстов учебно-методическое пособие
حسب: Иванова Л. А.
منشور في: (Москва, РТУ МИРЭА, 2021)
حسب: Иванова Л. А.
منشور في: (Москва, РТУ МИРЭА, 2021)
Жанрово-стилистические особенности научно-популярного подстиля (технический дискурс)
حسب: Нгуен Тхи Хоай Чанг
منشور في: (2014)
حسب: Нгуен Тхи Хоай Чанг
منشور في: (2014)
Лексико-семантические особенности перевода англоязычных научно-технических терминов сферы «информационная безопасность» на русский язык
حسب: Поендаева Д. С.
منشور في: (2016)
حسب: Поендаева Д. С.
منشور في: (2016)
Проблема перевода заголовков в технической коммуникации
حسب: Пустовалова Е. В.
منشور في: (2012)
حسب: Пустовалова Е. В.
منشور في: (2012)
Теория перевода (лингвистические аспекты) учебник для вузов
حسب: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
منشور في: (Москва, Альянс, 2013)
حسب: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
منشور في: (Москва, Альянс, 2013)
Практикум по переводу научно-технических текстов. English-Russian практикум
حسب: Стрельцов А. А. Алексей Александрович
منشور في: (Москва, Инфра-Инженерия, 2019)
حسب: Стрельцов А. А. Алексей Александрович
منشور في: (Москва, Инфра-Инженерия, 2019)
Особенности перевода научно-технических текстов с английского языка на русский (грамматический аспект)
حسب: Токтомушов Н. А.
منشور في: (2016)
حسب: Токтомушов Н. А.
منشور في: (2016)
Пособие по переводу английской научно-технической литературы
حسب: Пронина Р. Ф.
منشور في: (Москва, Высшая школа, 1965)
حسب: Пронина Р. Ф.
منشور في: (Москва, Высшая школа, 1965)
Синтаксические особенности научно-технического дискурса в сфере нанотехнологий
حسب: Динь Тхи Фыонг
منشور في: (2014)
حسب: Динь Тхи Фыонг
منشور في: (2014)
Самоучитель японского языка
حسب: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
منشور في: (Москва, АСТ, 2008)
حسب: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
منشور في: (Москва, АСТ, 2008)
Теория перевода специализированных текстов
حسب: Ван Цюньи
منشور في: (2015)
حسب: Ван Цюньи
منشور في: (2015)
Трудности перевода терминов научно-технической литературы
حسب: Минин М. Г. Михаил Григорьевич
منشور في: (2002)
حسب: Минин М. Г. Михаил Григорьевич
منشور في: (2002)
Основы теории и практики научно-технического перевода и научного общения
حسب: Фролова В. П.
منشور في: (Воронеж, ВГУИТ, 2017)
حسب: Фролова В. П.
منشور في: (Воронеж, ВГУИТ, 2017)
مواد مشابهة
-
Стилистические особенности научно-технических текстов по направлению "Электроэнергетика" в современном английском языке
حسب: Гончарова Л. А. Любовь Анатольевна
منشور في: (2022) -
Особенности перевода экспрессивных лексических средств в научно-технических текстах
حسب: Заводюк А. А.
منشور في: (2013) -
Стилистические особенности текстов инструкций и их перевод с китайского языка на русский
حسب: Котова К. А.
منشور في: (2015) -
Особенности лексико-грамматических трансформаций при переводе текстов в сфере нефти и газа
حسب: Байгалмаа Бумдарь
منشور في: (2015) -
Особенности перевода научно-технических терминов
حسب: Мустафина Д. Б.
منشور في: (2013)