К вопросу о проблемах художественного перевода
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XI Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 18-20 мая 2011 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; под ред. С. А. Песоцкой.— , 2011 Ч. 3.— 2011.— [С. 163-166] |
|---|---|
| Main Author: | Сибира А. А. |
| Other Authors: | Андреева К. Ю. (727), Коломин В. Е., Лапицкая О. Р. Ольга Ромазановна |
| Summary: | Заглавие с титульного листа. |
| Published: |
2011
|
| Series: | Из опыта первых переводов |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2011/C77/V3/058.pdf |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=613462 |
Similar Items
Проблемы художественного перевода
by: Хань Ханьли
Published: (2002)
by: Хань Ханьли
Published: (2002)
Теория и практика художественного перевода учебное пособие для вузов
by: Солодуб Ю. П. Юрий Петрович
Published: (Москва, Академия, 2005)
by: Солодуб Ю. П. Юрий Петрович
Published: (Москва, Академия, 2005)
О проблемах перевода (на основе библейского материала)
by: Мартынов Ю. М.
Published: (2013)
by: Мартынов Ю. М.
Published: (2013)
От перевода к выявлению смысловых полей культуры страны изучаемого языка
by: Песоцкая С. А. Светлана Александровна
Published: (2014)
by: Песоцкая С. А. Светлана Александровна
Published: (2014)
К вопросу о культурологических аспектах в переводе
by: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Published: (2001)
by: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Published: (2001)
Особенности перевода англоязычных терминов сферы нанотехнологий
by: Дмитренко К. С.
Published: (2014)
by: Дмитренко К. С.
Published: (2014)
Психические функции в процессе перевода. Внимание
by: Марихина И. А.
Published: (2015)
by: Марихина И. А.
Published: (2015)
Трудности перевода пословиц и поговорок на иностранный язык
by: Симонова К. Л.
Published: (2011)
by: Симонова К. Л.
Published: (2011)
The problems of localization in videogames based on «Uncharted» game series: the perception effect as a neurolinguistics aspects
by: Istigecheva A. V.
Published: (2022)
by: Istigecheva A. V.
Published: (2022)
Теория когнитивного диссонанса в оценке адекватности перевода
by: Удодова М. М.
Published: (2015)
by: Удодова М. М.
Published: (2015)
С+. Бархатный путь
by: Марченко А. Л. Антон Леонардович
Published: (Москва, Горячая линия-Телеком, 1999)
by: Марченко А. Л. Антон Леонардович
Published: (Москва, Горячая линия-Телеком, 1999)
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012)
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012)
О проблеме эквивалентности и адекватности интерпретации и перевода каламбура
by: Экомасова И. А.
Published: (2010)
by: Экомасова И. А.
Published: (2010)
Проблема перевода заголовков в технической коммуникации
by: Пустовалова Е. В.
Published: (2012)
by: Пустовалова Е. В.
Published: (2012)
Некоторые проблемные аспекты взаимопонимания и перевода при общении с иностранцами
by: Епифанцева А. В.
Published: (2011)
by: Епифанцева А. В.
Published: (2011)
Проблемы перевода терминологической лексики на примере военных текстов
by: Ашуркин И. Д.
Published: (2014)
by: Ашуркин И. Д.
Published: (2014)
Способы формирования и перевода терминологической лексики
by: Хлабутина Л. А. Любовь Алексеевна
Published: (2008)
by: Хлабутина Л. А. Любовь Алексеевна
Published: (2008)
Практика перевода: английский=русский учебное пособие
by: Мухортов Д. С. Денис Сергеевич
Published: (Москва, Либроком, 2009)
by: Мухортов Д. С. Денис Сергеевич
Published: (Москва, Либроком, 2009)
Проблема перевода фразеологизмов в свете основных положений когнитивной и прагматической лингвистик
by: Биллер Н. А.
Published: (2012)
by: Биллер Н. А.
Published: (2012)
Роль полного письменного перевода в обучении языку профессионального общения
by: Хлабутина Л. А.
Published: (2001)
by: Хлабутина Л. А.
Published: (2001)
«Идиот» Ф. М. Достоевского в венгерских переводах: проблема перевода названия романа
by: Шатохина А. О. Анастасия Олеговна
Published: (2022)
by: Шатохина А. О. Анастасия Олеговна
Published: (2022)
Трудности юридического перевода и требования к переводчику
by: Гараев О. Ф.
Published: (2010)
by: Гараев О. Ф.
Published: (2010)
Основные способы перевода имен собственных
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010)
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010)
C++. Объектно-ориентированное программирование. Задачи и упражнения учебное пособие для вузов
by: Лаптев В. В. Валерий Викторович
Published: (СПб., Питер, 2007)
by: Лаптев В. В. Валерий Викторович
Published: (СПб., Питер, 2007)
Проблемы перевода лексем, вербализующих категорию меры (на материале русского, немецкого и английского языков)
by: Жукова Н. С. Нина Степановна
Published: (2013)
by: Жукова Н. С. Нина Степановна
Published: (2013)
Ч. 2
Published: (1990)
Published: (1990)
Коммуникативные аспекты языка и культуры III Всероссийская научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, Томск, 15-16 мая 2003 г. Сборник научных трудов
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2003)
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2003)
Коммуникативные аспекты языка и культуры сборник материалов V Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2005)
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2005)
Ч. 2
Published: (2010)
Published: (2010)
Zur Frage über den Zusammenhang von Lesen und Übersetzen der Fremdtexte als Sprechaktivitätenarten
by: Дакукина Т. А. Татьяна Анатольевна
Published: (2017)
by: Дакукина Т. А. Татьяна Анатольевна
Published: (2017)
Особенности перевода стихотворений С. А. Есенина на английский язык
by: Торопков Н. Е.
Published: (2012)
by: Торопков Н. Е.
Published: (2012)
Опыт теории лингвистических моделей "смысл-текст" семантика, синтаксис
by: Мельчук И. А. Игорь Александрович
Published: (Москва, Наука, 1974)
by: Мельчук И. А. Игорь Александрович
Published: (Москва, Наука, 1974)
Translation of the cultures
by: Vorobyeva M. A.
Published: (2014)
by: Vorobyeva M. A.
Published: (2014)
Теоретическая грамматика английского языка учебное пособие для вузов
by: Худяков А. А. Андрей Александрович
Published: (Москва, Академия, 2005)
by: Худяков А. А. Андрей Александрович
Published: (Москва, Академия, 2005)
Ч. 2
Published: (2007)
Published: (2007)
Компьютерная лингвистика как тренд в области современных информационных технологий
by: Лоскутов Р. И.
Published: (2015)
by: Лоскутов Р. И.
Published: (2015)
Творческие интерпретации переводов
by: Кузьмина Л. А.
Published: (2011)
by: Кузьмина Л. А.
Published: (2011)
Синтаксис научного текста Учебное пособие
by: Федорченко Е.А. Евгения Алексеевна
Published: (Москва, РИО Российской таможенной академии, 2020)
by: Федорченко Е.А. Евгения Алексеевна
Published: (Москва, РИО Российской таможенной академии, 2020)
Морфологические категории: антропоцентрический и лингвокультурологический аспекты интерпретации Монография
by: Лазарев В. А. Валерий Александрович
Published: (Ростов-на-Дону, Издательство Южного федерального университета (ЮФУ), 2009)
by: Лазарев В. А. Валерий Александрович
Published: (Ростов-на-Дону, Издательство Южного федерального университета (ЮФУ), 2009)
Проблема перевода художественной литературы (на примере стихотворения Иоганна Вольфганга фон Гёте "Прекрасная ночь")
by: Киселева В. А.
Published: (2013)
by: Киселева В. А.
Published: (2013)
Similar Items
-
Проблемы художественного перевода
by: Хань Ханьли
Published: (2002) -
Теория и практика художественного перевода учебное пособие для вузов
by: Солодуб Ю. П. Юрий Петрович
Published: (Москва, Академия, 2005) -
О проблемах перевода (на основе библейского материала)
by: Мартынов Ю. М.
Published: (2013) -
От перевода к выявлению смысловых полей культуры страны изучаемого языка
by: Песоцкая С. А. Светлана Александровна
Published: (2014) -
К вопросу о культурологических аспектах в переводе
by: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Published: (2001)