Из истории развития переводоведения; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XI Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 18-20 мая 2011 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; под ред. С. А. Песоцкой.— , 2011 Ч. 3.— 2011.— [С. 140-144] |
|---|---|
| Tác giả chính: | Семушкина Ю. А. |
| Tác giả khác: | Милгадаев А. Н. (научный руководитель), Кошелева Е. Ю. Елена Юрьевна |
| Tóm tắt: | Заглавие с титульного листа. |
| Ngôn ngữ: | Tiếng Nga |
| Được phát hành: |
2011
|
| Loạt: | Из опыта первых переводов |
| Những chủ đề: | |
| Truy cập trực tuyến: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2011/C77/V3/050.pdf |
| Định dạng: | Điện tử Chương của sách |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=613455 |
Những quyển sách tương tự
Психические функции в процессе перевода. Внимание; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Марихина И. А.
Được phát hành: (2015)
Bằng: Марихина И. А.
Được phát hành: (2015)
Локализация программного обеспечения в аспекте лингвистики и переводоведения; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Пырсиков А. С.
Được phát hành: (2014)
Bằng: Пырсиков А. С.
Được phát hành: (2014)
Локализация как разновидность переводческой деятельности; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Мерлян С. Е.
Được phát hành: (2014)
Bằng: Мерлян С. Е.
Được phát hành: (2014)
Контекст в определении варианта значения многозначного слова; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
Bằng: Бузмакова Д. А.
Được phát hành: (2012)
Bằng: Бузмакова Д. А.
Được phát hành: (2012)
Заимствования и переключения контекста в дискурсе компьютерных онлайн игр; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Денико Р. В. Роман Виктрович
Được phát hành: (2015)
Bằng: Денико Р. В. Роман Виктрович
Được phát hành: (2015)
Роль контекста и ситуации при переводе; Коммуникативные аспекты языка и культуры
Bằng: Дегиль И. М.
Được phát hành: (2002)
Bằng: Дегиль И. М.
Được phát hành: (2002)
Досижения адекватности в переводе. Грамматико-синтаксические трансформации; Коммуникативные аспекты языка и культуры
Bằng: Кутушева И. М.
Được phát hành: (2002)
Bằng: Кутушева И. М.
Được phát hành: (2002)
Тетради переводчика
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1964)
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1964)
Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): учебное пособие для вузов
Bằng: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1983)
Bằng: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1983)
Невербальные средства общения: помощь или помеха в работе переводчика?; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Тюлькина О. Д.
Được phát hành: (2015)
Bằng: Тюлькина О. Д.
Được phát hành: (2015)
Translation of poetic texts; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
Bằng: Beim K. O.
Được phát hành: (2014)
Bằng: Beim K. O.
Được phát hành: (2014)
Подготовка переводчика: коммуникативные и дидактические аспекты: коллективная монография
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2012)
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2012)
Коррекция коммуникативных нарушений в текстах русскоязычных переводов: учебное пособие для вузов
Bằng: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Bằng: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Кн. 2 : Специальный курс; Учебник военного перевода : немецкий язык
Được phát hành: (Москва, Воениздат, 1985)
Được phát hành: (Москва, Воениздат, 1985)
Трактовка взаимоотношения языка и культуры в специальной литературе; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
Bằng: Новикова В. С. Вера Станиславовна
Được phát hành: (2010)
Bằng: Новикова В. С. Вера Станиславовна
Được phát hành: (2010)
Пути достижения переводческой эквивалентности при переводе поэтического текста (на материале переводов П. Верлена); Коммуникативные аспекты языка и культуры
Bằng: Тимошенко А. А.
Được phát hành: (2001)
Bằng: Тимошенко А. А.
Được phát hành: (2001)
Working with Interpreters in Mental Health
Được phát hành: (New York, Brunner-Routledge, 2003)
Được phát hành: (New York, Brunner-Routledge, 2003)
Общая теория перевода. Проблемы переводоведения в освещении зарубежных ученых: учебное пособие
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, ЧеРо, 2000)
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, ЧеРо, 2000)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
Bằng: Robinson D. Douglas
Được phát hành: (London, Routledge, 2006)
Bằng: Robinson D. Douglas
Được phát hành: (London, Routledge, 2006)
Translation and Technology
Bằng: Quah C. K.
Được phát hành: (New York, Palgrave, 2006)
Bằng: Quah C. K.
Được phát hành: (New York, Palgrave, 2006)
Слово о переводе: очерк лингвистического учения о переводе
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1973)
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1973)
Translation and Translating: Theory and Practice
Bằng: Bell R. T. Roger
Được phát hành: (London, Longman, 1991)
Bằng: Bell R. T. Roger
Được phát hành: (London, Longman, 1991)
Метод Case-Study; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
Bằng: Оноприенко О. О.
Được phát hành: (2011)
Bằng: Оноприенко О. О.
Được phát hành: (2011)
Практический курс перевода по немецкому языку: учебно-практическое пособие
Bằng: Федотова В. О.
Được phát hành: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Bằng: Федотова В. О.
Được phát hành: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Теория и практика синхронного перевода
Bằng: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2013)
Bằng: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2013)
Особенности перевода пассивных конструкций с английского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Гоберник С. М.
Được phát hành: (2015)
Bằng: Гоберник С. М.
Được phát hành: (2015)
Translation and Globalization
Bằng: Cronin M. Michael
Được phát hành: (London, Routledge, 2006)
Bằng: Cronin M. Michael
Được phát hành: (London, Routledge, 2006)
Структурные особенности терминологии англоязычного научного экологического дискурса; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Александрова В. А.
Được phát hành: (2015)
Bằng: Александрова В. А.
Được phát hành: (2015)
Основы перевода текста: учебник
Bằng: Семенова М. Ю. Марина Юрьевна
Được phát hành: (Ростов-на-Дону, Феникс, 2009)
Bằng: Семенова М. Ю. Марина Юрьевна
Được phát hành: (Ростов-на-Дону, Феникс, 2009)
Training the Translator
Bằng: Kussmaul P. Paul
Được phát hành: (Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 1995)
Bằng: Kussmaul P. Paul
Được phát hành: (Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 1995)
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории: монография
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2014)
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2014)
Курс перевода (эквивалентность реревода и способы ее достижения)
Bằng: Латышев Л. К. Лев Константинович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1981)
Bằng: Латышев Л. К. Лев Константинович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1981)
Особенности перевода терминов в сфере нанотехнологий с английского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Марилова А. Ю.
Được phát hành: (2015)
Bằng: Марилова А. Ю.
Được phát hành: (2015)
Translation
Bằng: Duff A. Alan
Được phát hành: (Oxford, Oxford University Press, 1998)
Bằng: Duff A. Alan
Được phát hành: (Oxford, Oxford University Press, 1998)
Ч. 3; Коммуникативные аспекты языка и культуры
Được phát hành: (2011)
Được phát hành: (2011)
Ч. 3; Коммуникативные аспекты языка и культуры
Được phát hành: (2009)
Được phát hành: (2009)
Những quyển sách tương tự
-
Психические функции в процессе перевода. Внимание; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Марихина И. А.
Được phát hành: (2015) -
Локализация программного обеспечения в аспекте лингвистики и переводоведения; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Пырсиков А. С.
Được phát hành: (2014) -
Локализация как разновидность переводческой деятельности; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Мерлян С. Е.
Được phát hành: (2014) -
Контекст в определении варианта значения многозначного слова; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
Bằng: Бузмакова Д. А.
Được phát hành: (2012) -
Заимствования и переключения контекста в дискурсе компьютерных онлайн игр; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Bằng: Денико Р. В. Роман Виктрович
Được phát hành: (2015)