Difficulties in understanding and translation of idioms
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XII Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 16-18 мая 2012 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) ; под ред. С. А. Песоцкой.— , 2012 Ч. 3.— 2012.— [С. 214-216] |
|---|---|
| Autor principal: | Hadkevich O.V. |
| Autor corporatiu: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт неразрушающего контроля (ИНК) Кафедра иностранных языков Института неразрушающего контроля (ИЯНК), Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) Кафедра междисциплинарная (МД) |
| Altres autors: | Yablokova S. A. (727), Kosheleva E. Yu. Elena Yurievna |
| Sumari: | Заглавие с титульного экрана |
| Publicat: |
2012
|
| Col·lecció: | Из опыта первых переводов |
| Matèries: | |
| Accés en línia: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2012/C77/V3/066.pdf |
| Format: | Electrònic Capítol de llibre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=608874 |
Ítems similars
Idioms in English: translation and learning strategies
per: Bogdanov D. F.
Publicat: (2018)
per: Bogdanov D. F.
Publicat: (2018)
Phraseological units and idioms-methods of translation
per: Nikolaeva V. A.
Publicat: (2002)
per: Nikolaeva V. A.
Publicat: (2002)
Some peculiarities and difficulties of Lewis Carroll literary works translation
per: Timofeev V. Yu.
Publicat: (2012)
per: Timofeev V. Yu.
Publicat: (2012)
As bad as it gets: difficulties of translation poetry of William T. Mcgonagall
per: Miskun I. A. Ivan Aleksandrovich
Publicat: (2011)
per: Miskun I. A. Ivan Aleksandrovich
Publicat: (2011)
In the Know: Understanding and Using Idioms
per: Leaney G. Cindy
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2005)
per: Leaney G. Cindy
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2005)
The difficulties of translating scientific articles into English on the example of the article on Sociology and Philosophy
per: Chudinova A. I. Alena Igorevna
Publicat: (2015)
per: Chudinova A. I. Alena Igorevna
Publicat: (2015)
Difficulties in definition of country's competitiveness
per: Maksimova E. S.
Publicat: (2013)
per: Maksimova E. S.
Publicat: (2013)
From the history of some English idioms
per: Duspecov N. D.
Publicat: (2012)
per: Duspecov N. D.
Publicat: (2012)
English idioms in different spheres of the life
per: Savchenko U. S.
Publicat: (2012)
per: Savchenko U. S.
Publicat: (2012)
The role of idioms in English language learning
per: Sharsheeva A. Je.
Publicat: (2015)
per: Sharsheeva A. Je.
Publicat: (2015)
The role of food idioms in the English language
per: Efstifeeva A. S.
Publicat: (2014)
per: Efstifeeva A. S.
Publicat: (2014)
Difficulties with the Determination of Mercury in Foodstuffs by Stripping Voltammetry
Publicat: (2004)
Publicat: (2004)
English Idioms Exercises on Idioms
per: Seidl J. Jennifer
Publicat: (Oxford, Oxford University Press, 1999)
per: Seidl J. Jennifer
Publicat: (Oxford, Oxford University Press, 1999)
Difficulties in cross - cultural communication
per: Kamaukhov S.
Publicat: (2003)
per: Kamaukhov S.
Publicat: (2003)
Some English idioms (through the example of the word “book”)
per: Калаева Д. С. Дарья Сергеевна
Publicat: (2015)
per: Калаева Д. С. Дарья Сергеевна
Publicat: (2015)
Translation problems
per: Nikiforov N. V.
Publicat: (2013)
per: Nikiforov N. V.
Publicat: (2013)
Digitalization of Russian Higher Education: Difficulties of the Transition Period
per: Tyumentseva E. V. Elena Vladimirovna
Publicat: (2022)
per: Tyumentseva E. V. Elena Vladimirovna
Publicat: (2022)
Life after graduation and the difficulties which mabe faced
per: Hegazy M. A. E.
Publicat: (2022)
per: Hegazy M. A. E.
Publicat: (2022)
Dictionary of IDIOMS
Publicat: (London, Harper Collins Publishers, 2000)
Publicat: (London, Harper Collins Publishers, 2000)
Difficulties and advantages of access to corporative information in Internet
per: Zamyatin A. V. Aleksander Vladimirovich
Publicat: (2000)
per: Zamyatin A. V. Aleksander Vladimirovich
Publicat: (2000)
Difficulties in Translation caused by Cultural Differences in English and Japanese Fairy Tales
per: Мешкова А. Г.
Publicat: (2003)
per: Мешкова А. Г.
Publicat: (2003)
Academic Writing: Difficulties and Possible solutions for Engineering Students
per: Bolsunovskaya L. M. Ludmila Mihailovna
Publicat: (2020)
per: Bolsunovskaya L. M. Ludmila Mihailovna
Publicat: (2020)
Problems of literary translation
per: Pougart V. R.
Publicat: (2013)
per: Pougart V. R.
Publicat: (2013)
Translation of poetic texts
per: Beim K. O.
Publicat: (2014)
per: Beim K. O.
Publicat: (2014)
Dynamics of development and approaches to the temporal periodization of the standard German idiom
Publicat: (2019)
Publicat: (2019)
Identity and the Difficulty of Emancipation
per: Kaul, Volker
Publicat: (2020)
per: Kaul, Volker
Publicat: (2020)
The difficulties of detector calibration used for monitoring soil radon-222
per: Cherepnev M. S. Maksim Sviatoslavovich
Publicat: (2018)
per: Cherepnev M. S. Maksim Sviatoslavovich
Publicat: (2018)
Difficulty in Poetry A Stylistic Model /
per: Castiglione, Davide
Publicat: (2019)
per: Castiglione, Davide
Publicat: (2019)
Towards Translation Naturalism at Translation of English Film Production into Modern German
per: Kobenko Yu. V. Yury Viktorovich
Publicat: (2015)
per: Kobenko Yu. V. Yury Viktorovich
Publicat: (2015)
Ethic issues in translation
per: Spevakina A. V.
Publicat: (2012)
per: Spevakina A. V.
Publicat: (2012)
Understanding and Translating Chinese Martial Arts
Publicat: (2023)
Publicat: (2023)
Features of text translation in advertising
per: Moskvitina A. V.
Publicat: (2011)
per: Moskvitina A. V.
Publicat: (2011)
Particular translation of technical texts
per: Fedorchenko A. V.
Publicat: (2013)
per: Fedorchenko A. V.
Publicat: (2013)
Cambridge Idioms Dictionary
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2006)
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2006)
The Socio-psychological Difficulties of Learning the English Language in the Context of Lifelong Education
per: Nizkodubov G. A. Gavriel Anatolevich
Publicat: (2015)
per: Nizkodubov G. A. Gavriel Anatolevich
Publicat: (2015)
To the theory and practice of translation
per: Кондранова А. М. Анастасия Михайловна
Publicat: (2015)
per: Кондранова А. М. Анастасия Михайловна
Publicat: (2015)
Problems of Machine Translation
per: Inkhireeva T. A.
Publicat: (2015)
per: Inkhireeva T. A.
Publicat: (2015)
The understanding of volunteer tourism
per: Arbuzova K. I.
Publicat: (2013)
per: Arbuzova K. I.
Publicat: (2013)
Engineering technical translation
per: Ovchinnikova I. S.
Publicat: (2015)
per: Ovchinnikova I. S.
Publicat: (2015)
Understanding Im/politeness Through Translation The English-Greek Paradigm /
per: Sidiropoulou, Maria
Publicat: (2021)
per: Sidiropoulou, Maria
Publicat: (2021)
Ítems similars
-
Idioms in English: translation and learning strategies
per: Bogdanov D. F.
Publicat: (2018) -
Phraseological units and idioms-methods of translation
per: Nikolaeva V. A.
Publicat: (2002) -
Some peculiarities and difficulties of Lewis Carroll literary works translation
per: Timofeev V. Yu.
Publicat: (2012) -
As bad as it gets: difficulties of translation poetry of William T. Mcgonagall
per: Miskun I. A. Ivan Aleksandrovich
Publicat: (2011) -
In the Know: Understanding and Using Idioms
per: Leaney G. Cindy
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2005)