Проблема перевода заголовков в технической коммуникации
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XII Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 16-18 мая 2012 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) ; под ред. С. А. Песоцкой.— , 2012 Ч. 1.— 2012.— [С. 207-211] |
|---|---|
| Hovedforfatter: | Пустовалова Е. В. |
| Andre forfattere: | Велединская С. Б. Светлана Борисовна (727) |
| Summary: | Заглавие с титульного листа. Электронная версия печатной публикации. |
| Sprog: | russisk |
| Udgivet: |
2012
|
| Serier: | Теория и практика перевода |
| Fag: | |
| Online adgang: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2012/C77/V1/049.pdf |
| Format: | Electronisk Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=608743 |
Lignende værker
Some peculiarities of foreign film title translation
af: Tyasto A. A.
Udgivet: (2014)
af: Tyasto A. A.
Udgivet: (2014)
Некоторые проблемные аспекты взаимопонимания и перевода при общении с иностранцами
af: Епифанцева А. В.
Udgivet: (2011)
af: Епифанцева А. В.
Udgivet: (2011)
Маркеры выражения темы и ремы в повествовательных предложениях научно-технического стиля
af: Прасолова Ж. Г.
Udgivet: (2012)
af: Прасолова Ж. Г.
Udgivet: (2012)
Translation features of scientific and technical texts
af: Gudovchshikova N. I.
Udgivet: (2014)
af: Gudovchshikova N. I.
Udgivet: (2014)
Проблема перевода фразеологизмов в свете основных положений когнитивной и прагматической лингвистик
af: Биллер Н. А.
Udgivet: (2012)
af: Биллер Н. А.
Udgivet: (2012)
Метафора как проблема перевода в научно-технических текстах
af: Сулиманова А. А.
Udgivet: (2011)
af: Сулиманова А. А.
Udgivet: (2011)
Проблемы художественного перевода
af: Хань Ханьли
Udgivet: (2002)
af: Хань Ханьли
Udgivet: (2002)
Лексико-грамматические особенности оформления газетных заголовков в русском и французском языках
af: Булгакова Н. О. Наталья Олеговна
Udgivet: (2012)
af: Булгакова Н. О. Наталья Олеговна
Udgivet: (2012)
Проблемы прагматической адаптации при переводе текстов массовой коммуникации
af: Грифцова В. Н.
Udgivet: (2003)
af: Грифцова В. Н.
Udgivet: (2003)
Теория когнитивного диссонанса в оценке адекватности перевода
af: Удодова М. М.
Udgivet: (2015)
af: Удодова М. М.
Udgivet: (2015)
Психические функции в процессе перевода. Внимание
af: Марихина И. А.
Udgivet: (2015)
af: Марихина И. А.
Udgivet: (2015)
Вестник Московского университета научный журнал
Udgivet: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013)
Udgivet: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013)
К вопросу о проблемах художественного перевода
af: Сибира А. А.
Udgivet: (2011)
af: Сибира А. А.
Udgivet: (2011)
Особенности перевода англоязычных терминов сферы нанотехнологий
af: Дмитренко К. С.
Udgivet: (2014)
af: Дмитренко К. С.
Udgivet: (2014)
Лексико-семантические особенности перевода англоязычных научно-технических терминов сферы «информационная безопасность» на русский язык
af: Поендаева Д. С.
Udgivet: (2016)
af: Поендаева Д. С.
Udgivet: (2016)
Трудности перевода пословиц и поговорок на иностранный язык
af: Симонова К. Л.
Udgivet: (2011)
af: Симонова К. Л.
Udgivet: (2011)
Проблемы перевода терминологической лексики на примере военных текстов
af: Ашуркин И. Д.
Udgivet: (2014)
af: Ашуркин И. Д.
Udgivet: (2014)
Способы формирования и перевода терминологической лексики
af: Хлабутина Л. А. Любовь Алексеевна
Udgivet: (2008)
af: Хлабутина Л. А. Любовь Алексеевна
Udgivet: (2008)
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы
af: Панасенко Л. В.
Udgivet: (2012)
af: Панасенко Л. В.
Udgivet: (2012)
Лингвистические и грамматические трудности технического перевода как средства межкультурной коммуникации
af: Лебедева И. С.
Udgivet: (2010)
af: Лебедева И. С.
Udgivet: (2010)
Методика и лингвистика. Иностранный язык для научных работников сборник статей
Udgivet: (Москва, Наука, 1981)
Udgivet: (Москва, Наука, 1981)
Основные способы перевода имен собственных
af: Фатеева Т. В.
Udgivet: (2010)
af: Фатеева Т. В.
Udgivet: (2010)
От перевода к выявлению смысловых полей культуры страны изучаемого языка
af: Песоцкая С. А. Светлана Александровна
Udgivet: (2014)
af: Песоцкая С. А. Светлана Александровна
Udgivet: (2014)
Роль полного письменного перевода в обучении языку профессионального общения
af: Хлабутина Л. А.
Udgivet: (2001)
af: Хлабутина Л. А.
Udgivet: (2001)
О проблеме эквивалентности и адекватности интерпретации и перевода каламбура
af: Экомасова И. А.
Udgivet: (2010)
af: Экомасова И. А.
Udgivet: (2010)
Отсутствие показателя множественного числа в китайском языке как проблема перевода научно-технических текстов
af: Никулин В. Е.
Udgivet: (2014)
af: Никулин В. Е.
Udgivet: (2014)
Ч. 1
Udgivet: (2005)
Udgivet: (2005)
Ч. 2
Udgivet: (2005)
Udgivet: (2005)
Совершенствование языковых компетенций студентов для реализации международных образовательных программ и участия в академической мобильности
af: Ставрук М. А.
Udgivet: (2017)
af: Ставрук М. А.
Udgivet: (2017)
Предпереводческий анализ текста учебное пособие для вузов
af: Брандес М. П. Маргарита Петровна
Udgivet: (Москва, НВИ-Тезаурус, 2003)
af: Брандес М. П. Маргарита Петровна
Udgivet: (Москва, НВИ-Тезаурус, 2003)
Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации материалы II Международной научной конференции , 27-29 апреля 2015 г., Томск
Udgivet: (Томск, Изд-во ТПУ, 2015)
Udgivet: (Томск, Изд-во ТПУ, 2015)
Трудности юридического перевода и требования к переводчику
af: Гараев О. Ф.
Udgivet: (2010)
af: Гараев О. Ф.
Udgivet: (2010)
Особенности перевода научно-технических текстов с английского языка на русский (грамматический аспект)
af: Токтомушов Н. А.
Udgivet: (2016)
af: Токтомушов Н. А.
Udgivet: (2016)
The issue of translating of neologisms as terms in the field of petroleum engineering
af: Efanova A. O.
Udgivet: (2020)
af: Efanova A. O.
Udgivet: (2020)
Роль электронных словарей в формировании у студентов навыков перевода технических текстов
af: Нурахметов Е. Е.
Udgivet: (2019)
af: Нурахметов Е. Е.
Udgivet: (2019)
Работа с техническими текстами
af: Олейник А. Н. Алевтина Никитична
Udgivet: (2002)
af: Олейник А. Н. Алевтина Никитична
Udgivet: (2002)
Трудности перевода терминов научно-технической литературы
af: Минин М. Г. Михаил Григорьевич
Udgivet: (2002)
af: Минин М. Г. Михаил Григорьевич
Udgivet: (2002)
Коммуникативные аспекты языка и культуры III Всероссийская научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, Томск, 15-16 мая 2003 г. Сборник научных трудов
Udgivet: (Томск, Изд-во ТПУ, 2003)
Udgivet: (Томск, Изд-во ТПУ, 2003)
Коммуникативные аспекты языка и культуры сборник материалов V Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых
Udgivet: (Томск, Изд-во ТПУ, 2005)
Udgivet: (Томск, Изд-во ТПУ, 2005)
Особенности перевода стихотворений С. А. Есенина на английский язык
af: Торопков Н. Е.
Udgivet: (2012)
af: Торопков Н. Е.
Udgivet: (2012)
Lignende værker
-
Some peculiarities of foreign film title translation
af: Tyasto A. A.
Udgivet: (2014) -
Некоторые проблемные аспекты взаимопонимания и перевода при общении с иностранцами
af: Епифанцева А. В.
Udgivet: (2011) -
Маркеры выражения темы и ремы в повествовательных предложениях научно-технического стиля
af: Прасолова Ж. Г.
Udgivet: (2012) -
Translation features of scientific and technical texts
af: Gudovchshikova N. I.
Udgivet: (2014) -
Проблема перевода фразеологизмов в свете основных положений когнитивной и прагматической лингвистик
af: Биллер Н. А.
Udgivet: (2012)