К вопросу об особенностях перевода и эквивалентности английских и русских пословиц
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XIII Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 28-30 мая 2013 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) ; под ред. С. А. Песоцкой.— , 2013 Ч. 3.— 2013.— [С. 107-111] |
|---|---|
| 1. Verfasser: | Черепанова А. И. |
| Körperschaft: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт физики высоких технологий (ИФВТ) Кафедра иностранных языков Института физики высоких технологий (ИЯФВТ) |
| Weitere Verfasser: | Белоусова Е. Б. Елена Борисовна (727) |
| Zusammenfassung: | Заглавие с титульного экрана |
| Sprache: | Russisch |
| Veröffentlicht: |
2013
|
| Schriftenreihe: | Переводческая деятельность студентов нелингвистических специальностей |
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2013/C77/V3/042.pdf |
| Format: | Elektronisch Buchkapitel |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=608449 |
Ähnliche Einträge
К вопросу о степени совпадения перевода англоязычных пословиц и поговорок
von: Бутякова Ю. Д.
Veröffentlicht: (2011)
von: Бутякова Ю. Д.
Veröffentlicht: (2011)
Эквивалентность пословиц и поговорок в русском и английском языках
von: Бакетина О. П.
Veröffentlicht: (2013)
von: Бакетина О. П.
Veröffentlicht: (2013)
Словарь русских пословиц и поговорок
von: Жуков В. П. Влас Платонович
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1993)
von: Жуков В. П. Влас Платонович
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1993)
К вопросу об этимологии английских пословиц
von: Ханахмедова Г. Б.
Veröffentlicht: (2013)
von: Ханахмедова Г. Б.
Veröffentlicht: (2013)
Словарь употребительных английских пословиц 326 статей
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1990)
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1990)
Словарь русских пословиц и поговорок
von: Жуков В. П. Влас Платонович
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык - Медиа, 2005)
von: Жуков В. П. Влас Платонович
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык - Медиа, 2005)
Проблема адекватности и эквивалентности при переводе научно-популярного текста с английского языка на русский
von: Шпинева А. И.
Veröffentlicht: (2015)
von: Шпинева А. И.
Veröffentlicht: (2015)
Проблемы перевода безэквивалентной лексики на примере русских пословиц и поговорок при переводе их на английский язык
von: Соколова Т. Э.
Veröffentlicht: (2013)
von: Соколова Т. Э.
Veröffentlicht: (2013)
550 английских пословиц и поговорок с переводом и эквивалентами
Veröffentlicht: (Москва, Высшая школа, 1966)
Veröffentlicht: (Москва, Высшая школа, 1966)
Трудности перевода пословиц и поговорок на иностранный язык
von: Симонова К. Л.
Veröffentlicht: (2011)
von: Симонова К. Л.
Veröffentlicht: (2011)
Особенности семантики русских и английских пословиц и поговорок, содержащих антропонимы
von: Лобков А. А.
Veröffentlicht: (2012)
von: Лобков А. А.
Veröffentlicht: (2012)
200 "трудных" русских пословиц на английском языке
von: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Veröffentlicht: (Москва, Флинта, 2008)
von: Кузьмин С. С. Сергей Сергеевич
Veröffentlicht: (Москва, Флинта, 2008)
Отношения между мужчиной и женщиной в зеркале русских и китайских пословиц и поговорок
von: Ло Лань
Veröffentlicht: (2009)
von: Ло Лань
Veröffentlicht: (2009)
К вопросу об особенностях перевода англоязычных песен
von: Швецова М. С.
Veröffentlicht: (2013)
von: Швецова М. С.
Veröffentlicht: (2013)
К вопросу о количественных параметрах в русском и английском языках (на примере пословиц и поговорок)
von: Кафтасьев С. М.
Veröffentlicht: (2012)
von: Кафтасьев С. М.
Veröffentlicht: (2012)
Лингво-когнитивная модель оценки эквивалентности переводимого высказывания
von: Ильина Д. С.
Veröffentlicht: (2012)
von: Ильина Д. С.
Veröffentlicht: (2012)
Сравнительный анализ пословиц, поговорок и фразеологизмов русского и китайского языков
von: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Veröffentlicht: (2015)
von: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Veröffentlicht: (2015)
Сравнительный анализ количественного параметра в русском и английском языках (на материале пословиц и поговорок)
von: Игнатенко К. В.
Veröffentlicht: (2013)
von: Игнатенко К. В.
Veröffentlicht: (2013)
Картина эмоционального поведения человека по данным анализа английских пословиц и поговорок
von: Эмих Т. А.
Veröffentlicht: (2002)
von: Эмих Т. А.
Veröffentlicht: (2002)
Гендерный стереотип в английских и русских пословицах
von: Старинщикова С. А.
Veröffentlicht: (2011)
von: Старинщикова С. А.
Veröffentlicht: (2011)
Коннотативные свойства орнитонимов в русских и немецких пословицах и поговорках
von: Проскокова А. В.
Veröffentlicht: (2014)
von: Проскокова А. В.
Veröffentlicht: (2014)
Коннотативные свойства орнитонимов в русских и немецких пословицах и поговорках
von: Проскокова А. В.
Veröffentlicht: (2014)
von: Проскокова А. В.
Veröffentlicht: (2014)
Коннотативные свойства зоонимов (названий домашних животных)в русских и немецких пословицах и поговорках
von: Хамидуллина В. Г.
Veröffentlicht: (2014)
von: Хамидуллина В. Г.
Veröffentlicht: (2014)
Английские пословицы и поговорки: особенности перевода
von: Крахалева Н. В.
Veröffentlicht: (2011)
von: Крахалева Н. В.
Veröffentlicht: (2011)
Коннотативные свойства зоонимов (названий домашних животных) в русских и немецких пословицах и поговорках
von: Хамидуллина В. Г.
Veröffentlicht: (2014)
von: Хамидуллина В. Г.
Veröffentlicht: (2014)
Особенности перевода терминов в сфере нанотехнологий с английского языка на русский
von: Марилова А. Ю.
Veröffentlicht: (2015)
von: Марилова А. Ю.
Veröffentlicht: (2015)
Язык в культуре русских и китайских пословиц
von: Щитов А. Г. Александр Григорьевич
Veröffentlicht: (2013)
von: Щитов А. Г. Александр Григорьевич
Veröffentlicht: (2013)
Оценка качества перевода в рамках подготовки к переводческой сертификации
von: Курило Е. А.
Veröffentlicht: (2015)
von: Курило Е. А.
Veröffentlicht: (2015)
Пословицы и поговорки об учебе в русском и вьетнамском языках
von: Нгуен Тхи Нгок Хуен
Veröffentlicht: (2019)
von: Нгуен Тхи Нгок Хуен
Veröffentlicht: (2019)
Критерии оценки качества перевода технического текста(на примере инструкции)
von: Зеленская А. В.
Veröffentlicht: (2015)
von: Зеленская А. В.
Veröffentlicht: (2015)
Проблемы лексической эквивалентности текста (на материале переводов новеллы Н. Готорна "Эксперимент доктора Хайдеггера")
von: Белоногова Е. С.
Veröffentlicht: (2003)
von: Белоногова Е. С.
Veröffentlicht: (2003)
Об особенностях перевода стихов Бориса Пастернака на английский язык
von: Ханахмедова Г. Б.
Veröffentlicht: (2013)
von: Ханахмедова Г. Б.
Veröffentlicht: (2013)
К вопросу о классификации и проблеме перевода научно-технических терминов
von: Обач И. И.
Veröffentlicht: (2012)
von: Обач И. И.
Veröffentlicht: (2012)
Russian/English proverbs: equivalence issues and translation peculiarities
von: Cherepanova A. I.
Veröffentlicht: (2014)
von: Cherepanova A. I.
Veröffentlicht: (2014)
Французско-русский словарь пословиц и поговорок
Veröffentlicht: (Москва, Мирта-Принт, 2001)
Veröffentlicht: (Москва, Мирта-Принт, 2001)
Т. 4: Р - V
von: Даль В. И.
Veröffentlicht: (1991)
von: Даль В. И.
Veröffentlicht: (1991)
Русско-немецкий словарь пословиц, поговорок свыше 700 единиц
von: Цвиллинг М. Я. Михаил Яковлевич
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 2006)
von: Цвиллинг М. Я. Михаил Яковлевич
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 2006)
Возраст человека во фразеологической картине мира русских и вьетнамцев (на материале пословиц)
von: Щитов А. Г. Александр Григорьевич
Veröffentlicht: (2015)
von: Щитов А. Г. Александр Григорьевич
Veröffentlicht: (2015)
Польско-русский словарь Около 35000 слов
von: Стыпула Р. Рышард
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1980)
von: Стыпула Р. Рышард
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1980)
Об эквивалентности источников электромагнитных полей, возбуждаемых в изотропной киральной среде
von: Фисанов В. В.
Veröffentlicht: (2003)
von: Фисанов В. В.
Veröffentlicht: (2003)
Ähnliche Einträge
-
К вопросу о степени совпадения перевода англоязычных пословиц и поговорок
von: Бутякова Ю. Д.
Veröffentlicht: (2011) -
Эквивалентность пословиц и поговорок в русском и английском языках
von: Бакетина О. П.
Veröffentlicht: (2013) -
Словарь русских пословиц и поговорок
von: Жуков В. П. Влас Платонович
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1993) -
К вопросу об этимологии английских пословиц
von: Ханахмедова Г. Б.
Veröffentlicht: (2013) -
Словарь употребительных английских пословиц 326 статей
Veröffentlicht: (Москва, Русский язык, 1990)