Some peculiarities of foreign film title translation; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
| Parent link: | Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования.— 2014.— [С. 61-63] |
|---|---|
| Autor principal: | Tyasto A. A. |
| Altres autors: | Vakrarchuk V. M. |
| Sumari: | Заглавие с экрана |
| Idioma: | anglès |
| Publicat: |
2014
|
| Col·lecció: | Проблемы перевода |
| Matèries: | |
| Accés en línia: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/21335 http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2014/C78/025.pdf |
| Format: | Electrònic Capítol de llibre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=607861 |
Ítems similars
To the problem of standards translation quality; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Sideltseva Kh. E.
Publicat: (2014)
per: Sideltseva Kh. E.
Publicat: (2014)
Проблема перевода заголовков в технической коммуникации; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
per: Пустовалова Е. В.
Publicat: (2012)
per: Пустовалова Е. В.
Publicat: (2012)
Вестник Московского университета: научный журнал; Сер. 19; Лингвистика и межкультурная коммуникация
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013)
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013)
О переводе названий англоязычных фильмов на русский язык; Коммуникативные аспекты языка и культуры
per: Абрицова Ю. П.
Publicat: (2002)
per: Абрицова Ю. П.
Publicat: (2002)
Principal Methods to Translate Cultural Terms in Travel Guidebooks; Межкультурная коммуникация: теория и практика
per: Тузова В. Э.
Publicat: (2017)
per: Тузова В. Э.
Publicat: (2017)
Russian/English proverbs: equivalence issues and translation peculiarities; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
per: Cherepanova A. I.
Publicat: (2014)
per: Cherepanova A. I.
Publicat: (2014)
Peculiarities of teaching translation of scientific and technical papers to engineering students; MATEC Web of Conferences; Vol. 92 : Thermophysical Basis of Energy Technologies (TBET-2016)
per: Matukihn D. L. Dmitry
Publicat: (2017)
per: Matukihn D. L. Dmitry
Publicat: (2017)
Перевод английского каламбура; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
per: Релкина Н. В.
Publicat: (2010)
per: Релкина Н. В.
Publicat: (2010)
На экране — история Отечества. Исторические фильмы России и СССР 1908–2019 гг. Брошюра
Publicat: (Москва, Всероссийский государственный университет кинематографии имени С.А. Герасимова (ВГИК), 2020)
Publicat: (Москва, Всероссийский государственный университет кинематографии имени С.А. Герасимова (ВГИК), 2020)
Communicative language teaching; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
per: Mykolyuk О. Р.
Publicat: (2010)
per: Mykolyuk О. Р.
Publicat: (2010)
Идея, сценарий, дизайн в рекламе
per: Данилов А. А. Александр Александрович
Publicat: (СПб., ДАН, 2009)
per: Данилов А. А. Александр Александрович
Publicat: (СПб., ДАН, 2009)
The Encyclopedia of British Film
Publicat: (London, Methuen, 2003)
Publicat: (London, Methuen, 2003)
About effectiveness of authentic materials in foreign language teaching; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Gaberling I. P.
Publicat: (2014)
per: Gaberling I. P.
Publicat: (2014)
Translation Studies. Perspectives on an Emerging Discipline
per: Riccardi A. Alessandra
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2003)
per: Riccardi A. Alessandra
Publicat: (Cambridge, Cambridge University Press, 2003)
Peculiarities of Translation Realionyms into German; Procedia - Social and Behavioral Sciences; Vol. 206 : Linguistic and Cultural Studies: Traditions and Innovations, LKTI
per: Kobenko Yu. V. Yury Viktorovich
Publicat: (2015)
per: Kobenko Yu. V. Yury Viktorovich
Publicat: (2015)
Межкультурная коммуникация и ее особенности в деловой среде; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Рабенко Е. Б.
Publicat: (2014)
per: Рабенко Е. Б.
Publicat: (2014)
Информационные ресурсы для выполнения перевода; Межкультурная коммуникация: теория и практика
per: Аникина Ж. С. Жанна Сергеевна
Publicat: (2014)
per: Аникина Ж. С. Жанна Сергеевна
Publicat: (2014)
Main problems of students research work; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Kalashnikova D. A.
Publicat: (2014)
per: Kalashnikova D. A.
Publicat: (2014)
Основные способы перевода имен собственных; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
per: Фатеева Т. В.
Publicat: (2010)
per: Фатеева Т. В.
Publicat: (2010)
Обзор классификаций реалий в парадигме современных лингвистических исследований; Межкультурная коммуникация: теория и практика
per: Тузова В. Э.
Publicat: (2016)
per: Тузова В. Э.
Publicat: (2016)
The usage of scientific-technical texts in the English language teaching; Межкультурная коммуникация: теория и практика
per: Афанасьев И. И.
Publicat: (2017)
per: Афанасьев И. И.
Publicat: (2017)
Техника производства кинофильмов в США: сборник статей; пер. с англ.
Publicat: (Москва, Госкиноиздат, 1946)
Publicat: (Москва, Госкиноиздат, 1946)
Designing a robot to advance fruit picking; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Asochakov A. S.
Publicat: (2014)
per: Asochakov A. S.
Publicat: (2014)
Problems of Machine Translation; Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации
per: Inkhireeva T. A.
Publicat: (2015)
per: Inkhireeva T. A.
Publicat: (2015)
К вопросу о разработке факультативного курса по переводу; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
per: Волченкова К. Н.
Publicat: (2010)
per: Волченкова К. Н.
Publicat: (2010)
Translation
per: Duff A. Alan
Publicat: (Oxford, Oxford University Press, 1998)
per: Duff A. Alan
Publicat: (Oxford, Oxford University Press, 1998)
Имена авторов особых категорий в заголовке библиографической записи: методические рекомендации
Publicat: (Москва, Российская гос. библиотека, 1996)
Publicat: (Москва, Российская гос. библиотека, 1996)
Специфика аллюзии в заголовке газеты; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
per: Толпыгина Д. А.
Publicat: (2012)
per: Толпыгина Д. А.
Publicat: (2012)
Modern technology in kindergarten; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Semibratova T. K.
Publicat: (2014)
per: Semibratova T. K.
Publicat: (2014)
О проблеме эквивалентности и адекватности интерпретации и перевода каламбура; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
per: Экомасова И. А.
Publicat: (2010)
per: Экомасова И. А.
Publicat: (2010)
Трансформация фразеологизмов в заголовках русскоязычных СМИ; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
per: Баранов Д. С.
Publicat: (2013)
per: Баранов Д. С.
Publicat: (2013)
Трудности юридического перевода и требования к переводчику; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
per: Гараев О. Ф.
Publicat: (2010)
per: Гараев О. Ф.
Publicat: (2010)
Phraseological units and idioms-methods of translation; Коммуникативные аспекты языка и культуры
per: Nikolaeva V. A.
Publicat: (2002)
per: Nikolaeva V. A.
Publicat: (2002)
Студент и научно-технический прогресс. Иностранные языки: лингвистика и межкультурная коммуникация: материалы 45 Международной научной студенческой конференции, Новосибирск, 2007 г.
Publicat: (Новосибирск, Изд-во НГУ, 2007)
Publicat: (Новосибирск, Изд-во НГУ, 2007)
Title divine — is mine!
per: Emily E. D.
Publicat: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
per: Emily E. D.
Publicat: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Translation of the cultures; Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей; Ч. 1
per: Vorobyeva M. A.
Publicat: (2014)
per: Vorobyeva M. A.
Publicat: (2014)
Основные типы межъязыковой интерференции в научном дискурсе (сфера нанотехнологий); Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
per: Фролова Л. С.
Publicat: (2016)
per: Фролова Л. С.
Publicat: (2016)
Такая короткая долгая жизнь: телевизионный роман
per: Ольшанский И. Г. Иосиф Григорьевич
Publicat: (Москва, Искусство, 1981)
per: Ольшанский И. Г. Иосиф Григорьевич
Publicat: (Москва, Искусство, 1981)
Советское кино: проблемы и поиски
per: Караганов А. В. Александр Васильевич
Publicat: (Москва, Политиздат, 1977)
per: Караганов А. В. Александр Васильевич
Publicat: (Москва, Политиздат, 1977)
Сирийская кинематография; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
per: Аль Киями Мохаммад
Publicat: (2011)
per: Аль Киями Мохаммад
Publicat: (2011)
Ítems similars
-
To the problem of standards translation quality; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
per: Sideltseva Kh. E.
Publicat: (2014) -
Проблема перевода заголовков в технической коммуникации; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
per: Пустовалова Е. В.
Publicat: (2012) -
Вестник Московского университета: научный журнал; Сер. 19; Лингвистика и межкультурная коммуникация
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013) -
О переводе названий англоязычных фильмов на русский язык; Коммуникативные аспекты языка и культуры
per: Абрицова Ю. П.
Publicat: (2002) -
Principal Methods to Translate Cultural Terms in Travel Guidebooks; Межкультурная коммуникация: теория и практика
per: Тузова В. Э.
Publicat: (2017)