Основные компоненты содержания обучения предпереводческому анализу профессионально-ориентированных текстов
| Parent link: | Вестник Томского государственного педагогического университета.— , 1997- Вып. 4. Серия: Гуманитарные науки (Филология).— 2007.— С. 108-113 |
|---|---|
| প্রধান লেখক: | |
| অন্যান্য লেখক: | |
| সংক্ষিপ্ত: | В статье рассматривается содержание обучения предпереводческому анализу текста, даётся характеристика предпереводческого анализа текста и его компоненты. На основе анализа данного вида деятельности выделяются и описываются основные структурные единицы содержания обучения предпереводческому анализу текста, в качестве которых выступают лингвистические понятия, умения и модель обучения. В фонде НТБ ТПУ отсутствует |
| ভাষা: | রুশ |
| প্রকাশিত: |
2007
|
| বিষয়গুলি: | |
| বিন্যাস: | গ্রন্থের অধ্যায় |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=598046 |
| সংক্ষিপ্ত: | В статье рассматривается содержание обучения предпереводческому анализу текста, даётся характеристика предпереводческого анализа текста и его компоненты. На основе анализа данного вида деятельности выделяются и описываются основные структурные единицы содержания обучения предпереводческому анализу текста, в качестве которых выступают лингвистические понятия, умения и модель обучения. В фонде НТБ ТПУ отсутствует |
|---|