No Notice gave She, but a Change
| Автор: | Emily E. D. |
|---|---|
| Резюме: | Классическое произведение, относящееся к общественному достоянию. Книга из коллекции Лань - Художественная литература |
| Опубліковано: |
Санкт-Петербург, Лань, 2013
|
| Онлайн доступ: | http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_id=57071 https://e.lanbook.com/img/cover/book/57071.jpg |
| Формат: | Електронний ресурс Книга |
Схожі ресурси
The immortality she gave
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
The Notice that is called the Spring
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
God gave a Loaf to every Bird
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
I noticed People disappeared
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
I gave myself to Him
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She sights a Bird — she chuckles
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
He gave away his Life
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She died — this was the way she died.
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
The Chain I gave
за авторством: George G. B.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: George G. B.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She slept beneath a tree
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She sped as Petals of a Rose
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She's happy, with a new Content
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
The Day she goes
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
To this World she returned.
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She died at play
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She dwelleth in the Ground
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She lay as if at play
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
From Us She wandered now a Year
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Whatever it is — she has tried it
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
To the bright east she flies
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
If she had been the Mistletoe
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
The last Night that She lived
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Except to Heaven, she is nought.
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
That she forgot me was the least
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She hideth Her the last
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She went as quiet as the Dew
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
So proud she was to die
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
The Name You Once Gave Me
за авторством: Phillips M. Mike
Опубліковано: (London, Harper Collins Publishers, 2006)
за авторством: Phillips M. Mike
Опубліковано: (London, Harper Collins Publishers, 2006)
She could not live upon the Past
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She rose as high as His Occasion
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Her Grace is all she has
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She bore it till the simple veins
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Precious to Me — She still shall be
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She rose to His Requirement — dropt
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She sweeps with many-colored Brooms
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Had we known the Ton she bore
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She laid her docile Crescent down
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Delayed till she had ceased to know
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Most she touched me by her muteness
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
She staked her Feathers — Gained an Arc
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)
Схожі ресурси
-
The immortality she gave
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013) -
The Notice that is called the Spring
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013) -
God gave a Loaf to every Bird
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013) -
I noticed People disappeared
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013) -
I gave myself to Him
за авторством: Emily E. D.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Лань, 2013)