"Ложные друзья переводчика". Общенаучная лексика. Английский язык: учебное пособие
| Auteur principal: | Борисова Л. И. Любовь Ивановна |
|---|---|
| Langue: | russe anglais |
| Publié: |
Москва, НВИ-Тезаурус, 2002
|
| Collection: | Научно-технический перевод |
| Sujets: | |
| Format: | Livre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=54243 |
Documents similaires
Русско-английский научно-технический словарь переводчика
par: Циммерман М. Михаил
Publié: (Москва, Наука, 1991)
par: Циммерман М. Михаил
Publié: (Москва, Наука, 1991)
Ложные друзья переводчика учебное пособие по английскому языку
par: Мальцева О. Н.
Publié: (Москва, МосГУ, 2022)
par: Мальцева О. Н.
Publié: (Москва, МосГУ, 2022)
Важность навыка перевода атрибутивных групп для переводчика научно-технической литературы; Лингвистические и культурологические традиции и инновации
par: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Publié: (2014)
par: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Publié: (2014)
Ложные друзья переводчика в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
par: Чжан Шуся
Publié: (2011)
par: Чжан Шуся
Publié: (2011)
Пособие по переводу научной и технической литературы на английский язык
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1965)
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1965)
Пособие по переводу технической литературы (английский язык): учебное пособие
Publié: (Москва, Высшая школа, 1967)
Publié: (Москва, Высшая школа, 1967)
Практический курс перевода научно-технической литературы (английский язык)
par: Докштейн С. Я. Сарра Яковлевна
Publié: (Москва, Военное изд-во, 1967)
par: Докштейн С. Я. Сарра Яковлевна
Publié: (Москва, Военное изд-во, 1967)
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
par: Черенцева Н. Ю.
Publié: (2014)
par: Черенцева Н. Ю.
Publié: (2014)
Пособие по переводу научно-технических текстов с английского языка на русский: учебное пособие
par: Турук И. Ф. Ирина Федоровна
Publié: (Москва, Изд. лит. на иностр. яз., 1961)
par: Турук И. Ф. Ирина Федоровна
Publié: (Москва, Изд. лит. на иностр. яз., 1961)
Пособие по переводу научно-технических текстов с английского языка на русский: учебное пособие
par: Турук И. Ф. Ирина Федоровна
Publié: (Москва, Высшая школа, 1975)
par: Турук И. Ф. Ирина Федоровна
Publié: (Москва, Высшая школа, 1975)
Чтение и перевод английской научной и технической литературы: лексика, грамматика, фонетика, упражнения
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1968)
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1968)
Английский язык для программистов: учебное пособие
Publié: (Москва, Флинта, 2006)
Publié: (Москва, Флинта, 2006)
Английский язык: учебное пособие
par: Олейник А. Н. Алевтина Никитична
Publié: (Томск, Изд-во ТПУ, 2005)
par: Олейник А. Н. Алевтина Никитична
Publié: (Томск, Изд-во ТПУ, 2005)
Ложные друзья переводчика (на примере темы "Образование"); Молодой ученый; № 11 (91)
par: Агеев И. О. Илья Олегович
Publié: (2015)
par: Агеев И. О. Илья Олегович
Publié: (2015)
Грамматика английского языка: страдательный залог, порядок слов, фразовые глаголы, ложные друзья переводчика: учебно-методическое пособие
par: Пташкин А. С. Александр Сергеевич
Publié: (Москва, Прометей, 2021)
par: Пташкин А. С. Александр Сергеевич
Publié: (Москва, Прометей, 2021)
К вопросу использования научно-технических журналов в процессе освоения иноязычного письменного перевода; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Буданова Н. С.
Publié: (2011)
par: Буданова Н. С.
Publié: (2011)
Особенности перевода научно-технических терминов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Мустафина Д. Б.
Publié: (2013)
par: Мустафина Д. Б.
Publié: (2013)
К вопросу о классификации и проблеме перевода научно-технических терминов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Обач И. И.
Publié: (2012)
par: Обач И. И.
Publié: (2012)
Лингвистическая проблема перевода текстов сельскохозяйственной тематики с английского и французского языков на русский монография
par: Малятова Л. П.
Publié: (Челябинск, ЮУрГАУ, 2018)
par: Малятова Л. П.
Publié: (Челябинск, ЮУрГАУ, 2018)
Методические указния по чтению и переводу английской научной и технической литературы: зависимость запоминания слов иностранного языка от способов раскрытия их значения
Publié: (Москва, Высшая школа, 1965)
Publié: (Москва, Высшая школа, 1965)
Перевод английской научно-технической литературы: учебное пособие для втузов
par: Пронина Р. Ф. Раиса Федоровна
Publié: (Москва, Высшая школа, 1986)
par: Пронина Р. Ф. Раиса Федоровна
Publié: (Москва, Высшая школа, 1986)
Лексико-семантические особенности перевода англоязычных научно-техническихтерминов сферы "Информационная безопасность" на русский язык; Лингвистические и культурологические традиции и инновации
par: Поендаева Д. С.
Publié: (2016)
par: Поендаева Д. С.
Publié: (2016)
Научно-техническая информация и перевод: пособие по английскому языку; учебное пособие
par: Судовцев В. А. Владимир Антонович
Publié: (Москва, Высшая школа, 1989)
par: Судовцев В. А. Владимир Антонович
Publié: (Москва, Высшая школа, 1989)
Учебник научно-технического перевода. Японский язык
par: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Publié: (Москва, Воениздат, 1979)
par: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Publié: (Москва, Воениздат, 1979)
Курс перевода. Английский язык общественно-политическая лексика
par: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Publié: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
par: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Publié: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
Обучение переводу научно-технической литературы студентов технического вуза; Известия Томского политехнического университета [Известия ТПУ]; Т. 305, вып. 4 : Язык и межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты
par: Покушалова Л. В.
Publié: (2002)
par: Покушалова Л. В.
Publié: (2002)
Основные методики, применяемые при переводе англоязычных технических и специализированных текстов на русский язык; Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации
par: Филиппов Г. А.
Publié: (2015)
par: Филиппов Г. А.
Publié: (2015)
К вопросу научно-технического перевода на примере материала по специальности "технологические машины и оборудование"; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Исакин И. А.
Publié: (2011)
par: Исакин И. А.
Publié: (2011)
Особенности лексико-грамматических трансформаций при переводе текстов в сфере нефти и газа; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Байгалмаа Бумдарь
Publié: (2015)
par: Байгалмаа Бумдарь
Publié: (2015)
Трудности перевода терминов научно-технической литературы; Лингвистические и культурологические традиции образования
par: Минин М. Г. Михаил Григорьевич
Publié: (2002)
par: Минин М. Г. Михаил Григорьевич
Publié: (2002)
Информационная роль порядка слов в научной и технической литературе
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1974)
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1974)
Русско-английский научно-технический словарь переводчика
par: Циммерман М. Михаил
Publié: (Москва, Наука, 1999)
par: Циммерман М. Михаил
Publié: (Москва, Наука, 1999)
Учебник военного перевода. Английский язык. Спецальный курс
Publié: (Москва, Воениздат, 1984)
Publié: (Москва, Воениздат, 1984)
О некоторых особенностях перевода технического текста в электротехнике; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
par: Олейник Е. А.
Publié: (2012)
par: Олейник Е. А.
Publié: (2012)
Англо-русский учебный словарь с синонимами и антонимами. Общенаучная лексика: учебное пособие
par: Сиполс О. В. Ольга Вильновна
Publié: (Москва, Флинта, 2003)
par: Сиполс О. В. Ольга Вильновна
Publié: (Москва, Флинта, 2003)
Краткие формы научно-технических терминов
par: Лотте Д. С. Дмитрий Семенович
Publié: (Москва, Наука, 1971)
par: Лотте Д. С. Дмитрий Семенович
Publié: (Москва, Наука, 1971)
Образование и правописание трехэлементных научно-технических терминов
par: Лотте Д. С. Дмитрий Семенович
Publié: (Москва, Наука, 1969)
par: Лотте Д. С. Дмитрий Семенович
Publié: (Москва, Наука, 1969)
Техника перевода английской специальной литературы: [пособие]
par: Зенина Ж. М. Жанна Михайловна
Publié: (Казань, Изд-во Казанского ун-та, 1971)
par: Зенина Ж. М. Жанна Михайловна
Publié: (Казань, Изд-во Казанского ун-та, 1971)
Особенности перевода профессионального жаргона с английского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
par: Писарева Т. А.
Publié: (2014)
par: Писарева Т. А.
Publié: (2014)
Переводы романа Ф. М. Достоевского «Бесы» на английский язык: к постановке проблемы; Язык. Общество. Образование
par: Асадуллина Л. И. Лилия Ильгизовна
Publié: (2021)
par: Асадуллина Л. И. Лилия Ильгизовна
Publié: (2021)
Documents similaires
-
Русско-английский научно-технический словарь переводчика
par: Циммерман М. Михаил
Publié: (Москва, Наука, 1991) -
Ложные друзья переводчика учебное пособие по английскому языку
par: Мальцева О. Н.
Publié: (Москва, МосГУ, 2022) -
Важность навыка перевода атрибутивных групп для переводчика научно-технической литературы; Лингвистические и культурологические традиции и инновации
par: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Publié: (2014) -
Ложные друзья переводчика в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
par: Чжан Шуся
Publié: (2011) -
Пособие по переводу научной и технической литературы на английский язык
par: Пумпянский А. Л. Алексей Леонидович
Publié: (Москва, Наука, 1965)