Иностранный язык как предмет преподавания и исследования: сб. метод. и науч. Исследований
| 第一著者: | |
|---|---|
| 要約: | В сборнике статей, авторы которых представлены преподавателями кафедры иностранных языков БГПУ, рассмотрены некоторые актуальные проблемы преподавания иностранных языков и научные исследования в области лингвистики, предметом исследования которых послужили иностранные языки. Материалы сборника представляют интерес для лингвистов и преподавателей, занимающихся иностранными языками Книга из коллекции БГПУ имени М. Акмуллы - Языкознание и литературоведение |
| 出版事項: |
Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2006
|
| 主題: | |
| オンライン・アクセス: | http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_id=42331 https://e.lanbook.com/img/cover/book/42331.jpg |
| フォーマット: | 電子媒体 図書 |
MARC
| LEADER | 00000nam0a2200000 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 42331 | ||
| 100 | |a 20250516d2006 k y0rusy01020304ca | ||
| 101 | 0 | |a rus | |
| 102 | |a RU | ||
| 105 | |a y z 000zy | ||
| 106 | |a z | ||
| 200 | 1 | |a Иностранный язык как предмет преподавания и исследования: сб. метод. и науч. Исследований |b Электронный ресурс |f Ганеев Б. Т. |g сост. и науч. ред. Ганеев Б.Т. | |
| 210 | |a Уфа |b Уфа |c БГПУ имени М. Акмуллы |d 2006 | ||
| 215 | |a 104 с. | ||
| 330 | |a В сборнике статей, авторы которых представлены преподавателями кафедры иностранных языков БГПУ, рассмотрены некоторые актуальные проблемы преподавания иностранных языков и научные исследования в области лингвистики, предметом исследования которых послужили иностранные языки. Материалы сборника представляют интерес для лингвистов и преподавателей, занимающихся иностранными языками | ||
| 333 | |a Книга из коллекции БГПУ имени М. Акмуллы - Языкознание и литературоведение | ||
| 610 | 0 | |a коммуникативный подход | |
| 610 | 0 | |a работа над словообразованием | |
| 610 | 0 | |a потенциальный словарный запас | |
| 610 | 0 | |a неязыковых факультетов | |
| 610 | 0 | |a сопоставительный анализ | |
| 610 | 0 | |a функционально-семантическая значимость | |
| 610 | 0 | |a английских | |
| 610 | 0 | |a русских | |
| 610 | 0 | |a глагольных | |
| 610 | 0 | |a фразеологических единиц | |
| 610 | 0 | |a методика выявления роли | |
| 610 | 0 | |a английских фразеологических единиц | |
| 610 | 0 | |a развертывания категории действия | |
| 610 | 0 | |a концепт | |
| 610 | 0 | |a базовая единица культуры | |
| 610 | 0 | |a межпредметные связи | |
| 610 | 0 | |a современный этап обучения | |
| 610 | 0 | |a иноземному языку | |
| 610 | 0 | |a современное понимание номинации | |
| 610 | 0 | |a способы номинации | |
| 610 | 0 | |a team-teaching | |
| 610 | 0 | |a средство развития | |
| 610 | 0 | |a диалога менталитетов | |
| 610 | 0 | |a уроке иностранного языка | |
| 610 | 0 | |a грамматическая семантика | |
| 610 | 0 | |a грамматической многозначности | |
| 610 | 0 | |a полифункциональности | |
| 610 | 0 | |a грамматической омонимии | |
| 610 | 0 | |a синонимии | |
| 610 | 0 | |a современном английском языке | |
| 610 | 0 | |a формирование навыков восприятия | |
| 610 | 0 | |a на слух | |
| 610 | 0 | |a говорения | |
| 610 | 0 | |a письма | |
| 610 | 0 | |a студентов | |
| 610 | 0 | |a практические занятия | |
| 610 | 0 | |a английскому языку | |
| 610 | 0 | |a три вида знаков | |
| 610 | 0 | |a языкового мира | |
| 610 | 0 | |a человека | |
| 610 | 0 | |a американизмы | |
| 610 | 0 | |a конструкторско-технологическая | |
| 610 | 0 | |a деятельность | |
| 610 | 0 | |a преподавание иностранного языка | |
| 610 | 0 | |a активизация учебного процесса | |
| 610 | 0 | |a процесса | |
| 610 | 0 | |a проблема формирования | |
| 610 | 0 | |a коммуникативной компетенции | |
| 610 | 0 | |a учителя иностранного языка | |
| 610 | 0 | |a пресуппозиции | |
| 610 | 0 | |a роль | |
| 610 | 0 | |a построении дискурса | |
| 610 | 0 | |a воспитание учащейся | |
| 610 | 0 | |a молодёжи | |
| 610 | 0 | |a уроке иностранного языка | |
| 610 | 0 | |a социокультурная | |
| 610 | 0 | |a метафорика | |
| 610 | 0 | |a цветообозначений | |
| 610 | 0 | |a оппозиция белый черный | |
| 610 | 0 | |a перенос | |
| 610 | 0 | |a логики | |
| 610 | 0 | |a перифраз | |
| 610 | 0 | |a умножение | |
| 610 | 0 | |a необходимостей | |
| 610 | 0 | |a особенности перевода | |
| 610 | 0 | |a сравнительной степени | |
| 610 | 0 | |a прилагательных | |
| 610 | 0 | |a немецком языке | |
| 610 | 0 | |a современные концепции | |
| 610 | 0 | |a обучения | |
| 610 | 0 | |a иностранным языкам | |
| 610 | 0 | |a типы референции | |
| 610 | 0 | |a идентифицирующих | |
| 610 | 0 | |a имен | |
| 610 | 0 | |a раннего билингвизма | |
| 610 | 0 | |a искусственно созданной | |
| 610 | 0 | |a иноязычной среде | |
| 610 | 0 | |a культура | |
| 610 | 0 | |a концептуальный мир | |
| 610 | 0 | |a новые слова | |
| 610 | 0 | |a генедерная лексика | |
| 610 | 0 | |a реализация | |
| 610 | 0 | |a социокультурного подхода | |
| 610 | 0 | |a преподавание иностранных | |
| 610 | 0 | |a языков | |
| 610 | 0 | |a positive thinking | |
| 610 | 0 | |a universal human value | |
| 610 | 0 | |a и его отражение | |
| 610 | 0 | |a english | |
| 610 | 0 | |a sportivenness | |
| 610 | 0 | |a organisation | |
| 610 | 0 | |a self-independent work | |
| 610 | 0 | |a students | |
| 610 | 0 | |a non-language | |
| 610 | 0 | |a faculty | |
| 675 | |a 802.0 | ||
| 686 | |a 81.43.21 |2 rubbk | ||
| 700 | 1 | |a Ганеев |b Б. Т. | |
| 801 | 1 | |a RU |b Издательство Лань |c 20250516 |g RCR | |
| 856 | 4 | |u http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_id=42331 | |
| 856 | 4 | 1 | |u https://e.lanbook.com/img/cover/book/42331.jpg |
| 953 | |a https://e.lanbook.com/img/cover/book/42331.jpg | ||