Курс перевода. Английский язык общественно-политическая лексика
| Hoofdauteur: | Крупнов В. Н. Виктор Николаевич |
|---|---|
| Taal: | Russisch Engels |
| Gepubliceerd in: |
Москва, Международные отношения, 1ё979
|
| Onderwerpen: | |
| Formaat: | Boek |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=367689 |
Gelijkaardige items
Курс перевода. Французский язык. Общественно-политическая лексика: учебное пособие для вузов
door: Гак В. Г. Владимир Григорьевич
Gepubliceerd in: (Москва, Международные отношения, 1980)
door: Гак В. Г. Владимир Григорьевич
Gepubliceerd in: (Москва, Международные отношения, 1980)
Основы перевода: [учебное пособие]
door: Аристов Н. Б.
Gepubliceerd in: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
door: Аристов Н. Б.
Gepubliceerd in: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
The Interpreter's Resource
door: Phelan M. Mary
Gepubliceerd in: (Clevedon, Multilingual Matters, 2001)
door: Phelan M. Mary
Gepubliceerd in: (Clevedon, Multilingual Matters, 2001)
Translation and Translating: Theory and Practice
door: Bell R. T. Roger
Gepubliceerd in: (London, Longman, 1991)
door: Bell R. T. Roger
Gepubliceerd in: (London, Longman, 1991)
Translation and Technology
door: Quah C. K.
Gepubliceerd in: (New York, Palgrave, 2006)
door: Quah C. K.
Gepubliceerd in: (New York, Palgrave, 2006)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
door: Robinson D. Douglas
Gepubliceerd in: (London, Routledge, 2006)
door: Robinson D. Douglas
Gepubliceerd in: (London, Routledge, 2006)
Translation and Globalization
door: Cronin M. Michael
Gepubliceerd in: (London, Routledge, 2006)
door: Cronin M. Michael
Gepubliceerd in: (London, Routledge, 2006)
Second Language Writing
door: Hyland K. Ken
Gepubliceerd in: (Cambridge, Cambridge University Press, 2003)
door: Hyland K. Ken
Gepubliceerd in: (Cambridge, Cambridge University Press, 2003)
Working with Interpreters in Mental Health
Gepubliceerd in: (New York, Brunner-Routledge, 2003)
Gepubliceerd in: (New York, Brunner-Routledge, 2003)
Формирование готовности к письменному переводу с анлийского языка как посредника в творческой лингвосоциокультурной среде: монография
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
Формирование готовности к письменному переводу с анлийского языка как посредника в творческой лингвосоциокультурной среде: монография
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
Русский и английский речевой этикет. Сходства и различия: справочник
door: Формановская Н. И. Наталья Ивановна
Gepubliceerd in: (Москва, Высшая школа, 2008)
door: Формановская Н. И. Наталья Ивановна
Gepubliceerd in: (Москва, Высшая школа, 2008)
101 Best Cover Letters
door: Block J. A. Jay
Gepubliceerd in: (New York, McGraw-Hill, 1999)
door: Block J. A. Jay
Gepubliceerd in: (New York, McGraw-Hill, 1999)
Учебник военного перевода. Английский язык
door: Дормидонов А. А.
Gepubliceerd in: (Москва, Военное изд-во, 1972)
door: Дормидонов А. А.
Gepubliceerd in: (Москва, Военное изд-во, 1972)
Учебник научно-технического перевода. Японский язык
door: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Gepubliceerd in: (Москва, Воениздат, 1979)
door: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Gepubliceerd in: (Москва, Воениздат, 1979)
Лингвистика перевода
door: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Gepubliceerd in: (Москва, Либроком, 2016)
door: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Gepubliceerd in: (Москва, Либроком, 2016)
Эмоционально-экспрессивная стилистически маркированная лексика в картине мира писателя. К проблеме перевода (на материале рассказа В. Шукшина "Миль пардон, мадам!"); Коммуникативные аспекты языка и культуры
door: Надеина Л. В.
Gepubliceerd in: (2003)
door: Надеина Л. В.
Gepubliceerd in: (2003)
Переводческое преобразование текста: учебное пособие
door: Сапогова Л. И. Лидия Ивановна
Gepubliceerd in: (Москва, Флинта, 2012)
door: Сапогова Л. И. Лидия Ивановна
Gepubliceerd in: (Москва, Флинта, 2012)
Пособие по переводу с русского языка на корейский: общественно-политические тексты
door: Чон Ин Сун
Gepubliceerd in: (Москва, Муравей, 2004)
door: Чон Ин Сун
Gepubliceerd in: (Москва, Муравей, 2004)
Лексикографические аспекты перевода: учебное пособие
door: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Gepubliceerd in: (Москва, Высшая школа, 1987)
door: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Gepubliceerd in: (Москва, Высшая школа, 1987)
Курс военного перевода (английский язык): учебник; Ч. 1
door: Спаржев Ю. А.
Gepubliceerd in: (Москва, Воениздат, 1963)
door: Спаржев Ю. А.
Gepubliceerd in: (Москва, Воениздат, 1963)
Стилистические аспекты перевода текстов художественного стиля (к постановке проблемы); Коммуникативные аспекты языка и культуры
door: Кореневская О. В.
Gepubliceerd in: (2003)
door: Кореневская О. В.
Gepubliceerd in: (2003)
Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс: учебник
door: Войцехович И. В. Ирина Владимировна
Gepubliceerd in: (Москва, АСТ, 2008)
door: Войцехович И. В. Ирина Владимировна
Gepubliceerd in: (Москва, АСТ, 2008)
Практический курс устного перевода. Английский язык: учебное пособие для вузов
door: Семенец О. Е. Олег Евгеньевич
Gepubliceerd in: (Киев, Вища школа, 1986)
door: Семенец О. Е. Олег Евгеньевич
Gepubliceerd in: (Киев, Вища школа, 1986)
Читаем и переводим корейскую газету: учебное пособие
door: Каплан Т. Ю. Тамара Юрьевна
Gepubliceerd in: (Москва, Муравей, 2004)
door: Каплан Т. Ю. Тамара Юрьевна
Gepubliceerd in: (Москва, Муравей, 2004)
Практический курс перевода (русский язык): учебное пособие для вузов
door: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
door: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Двусторонний перевод общественно-политических текстов (с элементами скорописи в английском языке): учебное пособие
door: Терехова Е. В. Евгения Викторовна
Gepubliceerd in: (Москва, Флинта, 2006)
door: Терехова Е. В. Евгения Викторовна
Gepubliceerd in: (Москва, Флинта, 2006)
Английский язык: учебник устного перевода
door: Миньяр-Белоручева А. П. Алла Петровна
Gepubliceerd in: (Москва, Экзамен, 2008)
door: Миньяр-Белоручева А. П. Алла Петровна
Gepubliceerd in: (Москва, Экзамен, 2008)
Практические основы перевода: учебное пособие
door: Казакова Т. А. Тамара Анатольевна
Gepubliceerd in: (Санкт-Петербург, Союз, 2002)
door: Казакова Т. А. Тамара Анатольевна
Gepubliceerd in: (Санкт-Петербург, Союз, 2002)
Как стать переводчиком: введение в теорию и практику перевода: [пер. с англ.]
door: Робинсон Д. Дуглас
Gepubliceerd in: (Москва, КУДИЦ-Образ, 2005)
door: Робинсон Д. Дуглас
Gepubliceerd in: (Москва, КУДИЦ-Образ, 2005)
Теория и практика художественного перевода: учебное пособие для вузов
door: Солодуб Ю. П. Юрий Петрович
Gepubliceerd in: (Москва, Академия, 2005)
door: Солодуб Ю. П. Юрий Петрович
Gepubliceerd in: (Москва, Академия, 2005)
Курс перевода (английский - русский язык): учебное пособие
door: Слепович В. С. Виктор Самойлович
Gepubliceerd in: (Минск, ТетраСистемс, 2006)
door: Слепович В. С. Виктор Самойлович
Gepubliceerd in: (Минск, ТетраСистемс, 2006)
Мир перевода-7; Общая теория устного перевода и переводческой скорописи: курс лекций
door: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2002)
door: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2002)
Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории переводов
door: Бархударов Л. С. Леонид степанович
Gepubliceerd in: (Москва, Международные отношения, 1975)
door: Бархударов Л. С. Леонид степанович
Gepubliceerd in: (Москва, Международные отношения, 1975)
Мир перевода-2000; Introduction to Interpreting: С приложением тестов на проверку навыков устного перевода
door: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2000)
door: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2000)
Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский ( с аудиоприложением): Тексты. Упражнения. Переводы
door: Виссон Л. Линн
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2003)
door: Виссон Л. Линн
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2003)
Мир перевода-2; Practicum Upgrade
door: Чужакин А.П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2000)
door: Чужакин А.П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2000)
Мир перевода-2; Practicum Upgrade
door: Чужакин А.П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2001)
door: Чужакин А.П. Андрей Павлович
Gepubliceerd in: (Москва, Р.Валент, 2001)
Английский язык: Практикум устного перевода: учебное пособие; Ч. 1
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2020)
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2020)
Практический курс перевода по немецкому языку: учебно-практическое пособие
door: Федотова В. О.
Gepubliceerd in: (Москва, IDO PRESS, 2014)
door: Федотова В. О.
Gepubliceerd in: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Gelijkaardige items
-
Курс перевода. Французский язык. Общественно-политическая лексика: учебное пособие для вузов
door: Гак В. Г. Владимир Григорьевич
Gepubliceerd in: (Москва, Международные отношения, 1980) -
Основы перевода: [учебное пособие]
door: Аристов Н. Б.
Gepubliceerd in: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959) -
The Interpreter's Resource
door: Phelan M. Mary
Gepubliceerd in: (Clevedon, Multilingual Matters, 2001) -
Translation and Translating: Theory and Practice
door: Bell R. T. Roger
Gepubliceerd in: (London, Longman, 1991) -
Translation and Technology
door: Quah C. K.
Gepubliceerd in: (New York, Palgrave, 2006)