• English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
Σύνθετη
  • Лирика: пер. с англ....
  • Εμφάνιση παραπομπής
  • Αποστολή με SMS
  • Αποστολή με email
  • Εκτύπωση
  • Αποθήκευση
    • Αποθήκευση σε RefWorks
    • Αποθήκευση σε EndNoteWeb
    • Αποθήκευση σε EndNote
  • Μόνιμος σύνδεσμος
Лирика: пер. с англ.

Лирика: пер. с англ.

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Бернс Р. Роберт
Άλλοι συγγραφείς: Маршак С. Я. Самуил Яковлевич
Γλώσσα:Ρωσικά
Έκδοση: Москва, Художественная литература, 1971
Θέματα:
Английская литература
художественная литература
поэзия
лирика
Μορφή: Βιβλίο
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=359267
  • Τεκμήρια
  • Περιγραφή
  • Παρόμοια τεκμήρια
  • Λεπτομερής προβολή

Παρόμοια τεκμήρια

  • "Часы медлительны, торжественны и сини...": пер. с англ.
    από: Браунинг Р. Роберт
    Έκδοση: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
  • "Сильны любовь и слава смертных дней...": пер. с англ.
    από: Китс Д. Джон
    Έκδοση: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
  • "Молю, успейте внять стихам моим...": пер. с англ.
    από: Суинберн А. Ч. Алджернон Чарлз
    Έκδοση: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
  • Песня, которую пела иволга
    από: Макдона Ф. Филип
    Έκδοση: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
  • Сонеты
    από: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
    Έκδοση: (Свердловск, Средне-Уральское кн. изд-во, 1981)