Каин: пер. с англ.
| Prif Awdur: | Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон |
|---|---|
| Iaith: | Rwseg |
| Cyhoeddwyd: |
Москва, Акц. Издат. О-во "Безбожник", 1929
|
| Cyfres: | Художественная антирелигиозная библиотека |
| Pynciau: | |
| Fformat: | Llyfr |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=356288 |
Eitemau Tebyg
Укрощение строптивой: комедия в пяти актах; пер. с англ.
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Москва, Государственное издательство "Художественная литература", 1981)
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Москва, Государственное издательство "Художественная литература", 1981)
Потерянный и Возвращенный Рай: пер. с англ.
gan: Мильтон (Милтон) Дж. Джон
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, Азбука, 2016)
gan: Мильтон (Милтон) Дж. Джон
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, Азбука, 2016)
Ричард III: [пер. с англ.]
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1972)
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1972)
"Часы медлительны, торжественны и сини...": пер. с англ.
gan: Браунинг Р. Роберт
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
gan: Браунинг Р. Роберт
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
"Сильны любовь и слава смертных дней...": пер. с англ.
gan: Китс Д. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
gan: Китс Д. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
"Молю, успейте внять стихам моим...": пер. с англ.
gan: Суинберн А. Ч. Алджернон Чарлз
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
gan: Суинберн А. Ч. Алджернон Чарлз
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
Из современной английской поэзии: пер. с англ.
Cyhoeddwyd: (Москва, Прогресс, 1976)
Cyhoeddwyd: (Москва, Прогресс, 1976)
Боярышниковый фонарь: Избранное; пер. с англ.
gan: Хини Ш. Шеймас
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
gan: Хини Ш. Шеймас
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
Возвращение Беорхтнота: пер. с англ.
gan: Толкин (Толкиен, Толкьен) Дж. Р. Р. Джон Роналд Рейел
Cyhoeddwyd: (Москва, ЭКСМО-Пресс, 2001)
gan: Толкин (Толкиен, Толкьен) Дж. Р. Р. Джон Роналд Рейел
Cyhoeddwyd: (Москва, ЭКСМО-Пресс, 2001)
Избранное: В 2 т.; пер. с англ.; Т. 2; Инспектор пришел; Сокровище на острове Пеликан; Скандальное происшествие с мистером Кэттлом и миссис Мун; Стеклянная клетка; Теперь пусть уходит!; Искусство драматурга
gan: Пристли Д. Б. Джон Бойнтон
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1987)
gan: Пристли Д. Б. Джон Бойнтон
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1987)
Поэзия Ирландии: пер. с англ.
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1988)
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1988)
Песня, которую пела иволга
gan: Макдона Ф. Филип
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
gan: Макдона Ф. Филип
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
Портрет Дориана Грея: роман; пер. с англ.
gan: Уайльд О. Оскар
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2014)
gan: Уайльд О. Оскар
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2014)
Портрет Дориана Грея; Пьесы. Сказки: роман; пер. с англ.
gan: Уайльд О. Оскар
Cyhoeddwyd: (Москва, Э, 2018)
gan: Уайльд О. Оскар
Cyhoeddwyd: (Москва, Э, 2018)
Т. 5; Полное собрание пьес; Назад к Мафусаилу; Святая Иоанна; Тележка с яблоками; Горько, но правда
Cyhoeddwyd: (1978)
Cyhoeddwyd: (1978)
Т. 6; Полное собрание пьес; Сватовство по-деревенски; На мели; Шестеро из Кале; Простачок с нежданных островов; Миллионерша; Новое окончание "Цимбелина"; Женева; В золотые дни доброго короля Карла; Миллиарды Байанта; Притчи о далеком будущем; Шекс против Шо; Почему она не пожелала
Cyhoeddwyd: (1978)
Cyhoeddwyd: (1978)
Т. 1; Полное собрание пьес; Пьесы неприятные; Дома вдовца; Пьесы неприятные; Сердцеед; Пьесы неприятные; Профессия миссис Уоррен; Пьесы приятные; Оружие и человек; Пьесы приятные; Кандида; Пьесы приятные; Избранник судьбы; Пьесы приятные; Поживем - увидим
Cyhoeddwyd: (1978)
Cyhoeddwyd: (1978)
Т. 2; Полное собрание пьес; Ученик дьявола; Цезарь и Клеопатра; Обращение капитана Брасбаунда; Великолепный Бэшвил, или Невознагражденное постоянство; Человек и сверхчеловек; Другой остров Джона Булля
Cyhoeddwyd: (1978)
Cyhoeddwyd: (1978)
Т. 3; Полное собрание пьес; Как он лгал ее мужу; Майор Барбара; Врач перед дилеммой; Интерлюдия в театре; Вступление в брак; Разоблачение Бланко Поснета; Дурачества и безделки:; Страсть, яд, окаменение, или Роковой газоген; Газетные вырезки; Очаровательный найденыш; Немного реальности; Неравный брак
Cyhoeddwyd: (1978)
Cyhoeddwyd: (1978)
Т. 4; Полное собрание пьес; Смуглая леди сонетов; Первая пьеса Фанни; Андрокл и лев; Охваченные страстью; Пигмалион; Великая Екатерина; Лечение музыкой; О'Флаэрти, кавалер ордена Виктории; Инка Перусалемский; Огастес выполняет свой долг; Аннаянска, сумасбродная великая княжна; Дом, где разбиваются сердца
Cyhoeddwyd: (1978)
Cyhoeddwyd: (1978)
Лирика: пер. с англ.
gan: Бернс Р. Роберт
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1971)
gan: Бернс Р. Роберт
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1971)
Истоки: пер. с англ.
gan: Уильямс Р. Роуэн
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
gan: Уильямс Р. Роуэн
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
Грозовой Перевал; Стихотворения: роман; пер. с англ.
gan: Бронте Э. Эмили
Cyhoeddwyd: (Харьков, Фолио, 1998)
gan: Бронте Э. Эмили
Cyhoeddwyd: (Харьков, Фолио, 1998)
Обман: пер. с англ.
gan: Джордж Э. Элизабет
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
gan: Джордж Э. Элизабет
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
Ромео и Джульетта: статьи и материалы к постановке трагедии "Ромео и Джульетта" на сцене Горьковского театра КСПС
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Горький, [Б. и.], 1936)
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Горький, [Б. и.], 1936)
Пьесы; Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер: пер. с англ.
gan: Осборн Д. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1978)
gan: Осборн Д. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1978)
1984; Скотный Двор: [роман]; [сказка-аллегория]; пер. с англ.
gan: Оруэлл Д. Джордж
Cyhoeddwyd: (Москва, АСТ, 2015)
gan: Оруэлл Д. Джордж
Cyhoeddwyd: (Москва, АСТ, 2015)
Ностромо: роман; пер. с англ.
gan: Конрад Дж. Джозеф
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1985)
gan: Конрад Дж. Джозеф
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1985)
Мантисса: роман; пер. с англ.
gan: Фаулз Дж. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Э, 2017)
gan: Фаулз Дж. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Э, 2017)
Скотный двор: сборник; пер. с англ.
gan: Оруэлл Д. Джордж
Cyhoeddwyd: (Москва, АСТ, 2020)
gan: Оруэлл Д. Джордж
Cyhoeddwyd: (Москва, АСТ, 2020)
После тебя: роман; пер. с англ.
gan: Мойес Дж. Джоджо
Cyhoeddwyd: (Москва, Иностранка, 2016)
gan: Мойес Дж. Джоджо
Cyhoeddwyd: (Москва, Иностранка, 2016)
Пульс: пер. с англ.
gan: Барнс Дж. Джулиан
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
gan: Барнс Дж. Джулиан
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
Весна которую предали: роман; пер. с англ.
gan: Линдсей Дж.
Cyhoeddwyd: (Москва, Иностранная литература, 1955)
gan: Линдсей Дж.
Cyhoeddwyd: (Москва, Иностранная литература, 1955)
Дон-Жуан: поэма
gan: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2007)
gan: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2007)
Дон-Жуан: поэма
gan: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2006)
gan: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2006)
Избранное: [Пер. с англ.]
gan: Пристли Д. Б. Джон Бойтон
Cyhoeddwyd: (Москва, Правда, 1985)
gan: Пристли Д. Б. Джон Бойтон
Cyhoeddwyd: (Москва, Правда, 1985)
Паломничество Чайльд-Гарольда
gan: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1985)
gan: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Cyhoeddwyd: (Москва, Художественная литература, 1985)
Ночная музыка: роман; пер. с англ.
gan: Мойес Дж. Джоджо
Cyhoeddwyd: (Москва, Иностранка, 2019)
gan: Мойес Дж. Джоджо
Cyhoeddwyd: (Москва, Иностранка, 2019)
Джентельмены и игроки: пер. с англ.
gan: Харрис Дж. Джоанн
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
gan: Харрис Дж. Джоанн
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
Дорога соли: роман; пер. с англ.
gan: Джонсон Дж. Джейн
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
gan: Джонсон Дж. Джейн
Cyhoeddwyd: (Москва, Эксмо, 2012)
Eitemau Tebyg
-
Укрощение строптивой: комедия в пяти актах; пер. с англ.
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Москва, Государственное издательство "Художественная литература", 1981) -
Потерянный и Возвращенный Рай: пер. с англ.
gan: Мильтон (Милтон) Дж. Джон
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, Азбука, 2016) -
Ричард III: [пер. с англ.]
gan: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Cyhoeddwyd: (Москва, Искусство, 1972) -
"Часы медлительны, торжественны и сини...": пер. с англ.
gan: Браунинг Р. Роберт
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012) -
"Сильны любовь и слава смертных дней...": пер. с англ.
gan: Китс Д. Джон
Cyhoeddwyd: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)