Гусар: роман; пер. с исп.
| Prif Awdur: | |
|---|---|
| Crynodeb: | Новый залп наполнил все вокруг вспышками, дымом, криками, кровью и грязью. Фредерик не понимал, ранили его или нет, он видел только, что конь мчит его прямо на штыки. Врезавшись в неприятельский строй, юноша поднял коня на дыбы и с размаху опустившись, с безумным криком нанес удар — яростный, слепой, смертоносный. Голова, рассеченная пополам до самой нижней челюсти, раненые в грязи, под копытами лошадей, кровь на лезвии сабли, хлюпанье человеческой плоти, в которую врезается клинок, безумный танец коня, рубящий вслепую гусар, окровавленное лицо, испуганное ржание лошадей, потерявших всадников, крики, звон клинков, выстрелы, вспышки, дым, стоны, лошадиные ноги в распоротых животах, внутренности, намотанные на копыта, резать, колоть, кусать, вопить… Первый роман испанского писателя Артуро Переса-Реверте "Гусар" — искреннее, зрелое и страстное обличение войны. |
| Iaith: | Rwseg |
| Cyhoeddwyd: |
Москва, Эксмо, 2005
|
| Pynciau: | |
| Fformat: | Llyfr |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=341413 |
MARC
| LEADER | 00000nam0a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 341413 | ||
| 005 | 20231102005336.0 | ||
| 010 | |a 569913378X | ||
| 035 | |a (RuTPU)RU\TPU\book\369307 | ||
| 090 | |a 341413 | ||
| 100 | |a 20180917d2005 m y0rusy50 ca | ||
| 101 | 1 | |a rus |c spa | |
| 102 | |a RU | ||
| 105 | |a y z 000ay | ||
| 200 | 1 | |a Гусар |e роман |e пер. с исп. |f А. Перес-Реверте | |
| 210 | |a Москва |c Эксмо |d 2005 | ||
| 215 | |a 222 с. | ||
| 330 | |a Новый залп наполнил все вокруг вспышками, дымом, криками, кровью и грязью. Фредерик не понимал, ранили его или нет, он видел только, что конь мчит его прямо на штыки. Врезавшись в неприятельский строй, юноша поднял коня на дыбы и с размаху опустившись, с безумным криком нанес удар — яростный, слепой, смертоносный. Голова, рассеченная пополам до самой нижней челюсти, раненые в грязи, под копытами лошадей, кровь на лезвии сабли, хлюпанье человеческой плоти, в которую врезается клинок, безумный танец коня, рубящий вслепую гусар, окровавленное лицо, испуганное ржание лошадей, потерявших всадников, крики, звон клинков, выстрелы, вспышки, дым, стоны, лошадиные ноги в распоротых животах, внутренности, намотанные на копыта, резать, колоть, кусать, вопить… Первый роман испанского писателя Артуро Переса-Реверте "Гусар" — искреннее, зрелое и страстное обличение войны. | ||
| 606 | 1 | |a Испанская литература |2 stltpush |3 (RuTPU)RU\TPU\subj\13206 |9 39855 | |
| 610 | 1 | |a романы | |
| 610 | 1 | |a проза | |
| 675 | |a 86 |v 4 | ||
| 700 | 1 | |a Перес-Реверте |b А. |g Артуро | |
| 801 | 1 | |a RU |b 63413507 |c 20180917 | |
| 801 | 2 | |a RU |b 63413507 |c 20181009 |g RCR | |
| 942 | |c BK | ||