Характеристики языковой игры с элементами фразеологических единиц в заголовках статей русских деловых журналов; Варьирование в языке и смежные с ним явления
| Источник: | Варьирование в языке и смежные с ним явления.— 2015.— [С. 249-256] |
|---|---|
| Главный автор: | Дружиловска Д. |
| Автор-организация: | Вроцлавский университет |
| Примечания: | Заглавие с титульного экрана |
| Язык: | русский |
| Опубликовано: |
2015
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/m/2015/ntb_elib/012.pdf |
| Формат: | Электронный ресурс Статья |
| Запись в KOHA: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=317228 |
Схожие документы
Большой англо-русский фразеологический словарь: около 20 000 фразеологических единиц
по: Кунин А. В. Александр Владимирович
Опубликовано: (Москва, Живой язык, 2005)
по: Кунин А. В. Александр Владимирович
Опубликовано: (Москва, Живой язык, 2005)
Испанско-русский фразеологический словарь: 30000 фразеологических единиц
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1985)
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1985)
Варьирование речевого поведения языковой личности студента высшей школы; Варьирование в языке и смежные с ним явления
по: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Опубликовано: (2015)
по: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Опубликовано: (2015)
Японско-русский фразеологический словарь: около 4000 фразеологических единиц
по: Быкова С. А. Стелла Артемьевна
Опубликовано: (Москва, АСТ, 2007)
по: Быкова С. А. Стелла Артемьевна
Опубликовано: (Москва, АСТ, 2007)
Немецко-русский фразеологический словарь: 12 000 фразеологических единиц
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1956)
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1956)
Англо-русский фразеологический словарь: около 25 000 фразеологических единиц
по: Кунин А. В. Александр Владимирович
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1956)
по: Кунин А. В. Александр Владимирович
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1956)
Французско-русский фразеологический словарь: 35 000 фразеологических единиц
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1963)
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1963)
Этнокультурная специфика фразеологических единиц в сопоставительном аспекте учебное пособие
по: Боваева Г. М.
Опубликовано: (Элиста, КГУ, 2022)
по: Боваева Г. М.
Опубликовано: (Элиста, КГУ, 2022)
Процесс возникновения фразеологических единиц на основе детерминологизации научных терминов; Коммуникативные аспекты языка и культуры
по: Фомина Д. А.
Опубликовано: (2002)
по: Фомина Д. А.
Опубликовано: (2002)
Варьирование в языке и смежные с ним явления: монография
Опубликовано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2015)
Опубликовано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2015)
Варьирование в языке и смежные с ним явления: монография
Опубликовано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2015)
Опубликовано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2015)
О происхождении английских фразеологических единиц с проприальным компонентом; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Синицына А. А.
Опубликовано: (2013)
по: Синицына А. А.
Опубликовано: (2013)
Модификация фразеологических единиц с семантическим компонентом “learning” в английском языке; Russian Linguistic Bulletin; № 6 (42)
по: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Опубликовано: (2023)
по: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Опубликовано: (2023)
Сопоставительный анализ некоторых русских и китайских фразеологических единиц; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов
по: Тан Лян
Опубликовано: (2022)
по: Тан Лян
Опубликовано: (2022)
Грамматические трансформации фразеологических единиц и их перевод с английского на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры
по: Рыбушкина С. В. Светлана Владимировна
Опубликовано: (2001)
по: Рыбушкина С. В. Светлана Владимировна
Опубликовано: (2001)
Особенности перевода фразеологических единиц с китайского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Рагимова Л. Б.
Опубликовано: (2012)
по: Рагимова Л. Б.
Опубликовано: (2012)
Особенности номинативных и номинативно-коммуникативных фразеологических единиц как клиппантов коммуникативной фразеологии; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Антонова И. В.
Опубликовано: (2012)
по: Антонова И. В.
Опубликовано: (2012)
К вопросу использования фразеологических единиц, заимствованных из произведений Уильяма Шекспира; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
по: Екимова О. Ю.
Опубликовано: (2011)
по: Екимова О. Ю.
Опубликовано: (2011)
Особенности семантики фразеологических единиц с компонентом "голова" во вьетнамском языке; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Нгуен Кунь Ань
Опубликовано: (2014)
по: Нгуен Кунь Ань
Опубликовано: (2014)
Особенности семантики фразеологических единиц с компонентом "глаза" во вьетнамском языке; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Нгуен Тхи Ань
Опубликовано: (2014)
по: Нгуен Тхи Ань
Опубликовано: (2014)
Словарь фразеологических омонимов современного русского языка
Опубликовано: (Москва, Флинта, 2010)
Опубликовано: (Москва, Флинта, 2010)
Роль фразеологических единиц в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых специальностей; Филологические науки. Вопросы теории и практики; № 4 (46), Ч. 2
по: Кулагина Е. В. Екатерина Викторовна
Опубликовано: (2015)
по: Кулагина Е. В. Екатерина Викторовна
Опубликовано: (2015)
Сопоставительный анализ фразеологических единиц, выражающих гнев в русском и английском языках; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Гладкова Т. В.
Опубликовано: (2013)
по: Гладкова Т. В.
Опубликовано: (2013)
Метафора и метонимия как основа семантического переноса в английской фразеологии (на материале глагольных фразеологических единиц); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Багдасарян А. Т.
Опубликовано: (2014)
по: Багдасарян А. Т.
Опубликовано: (2014)
Особенности функционирования фразеологических единиц с семантическим компонентом «учение / learning» в английском языке; Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки; № 1
по: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Опубликовано: (2023)
по: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Опубликовано: (2023)
Роль фразеологических единиц в формировании межкультурной компетенции студентов неязыковых специальностей; Филологические науки. Вопросы теории и практики; № 4 (46), ч. 2
по: Кулагина Е. В. Екатерина Викторовна
Опубликовано: (2015)
по: Кулагина Е. В. Екатерина Викторовна
Опубликовано: (2015)
Трансформация фразеологических единиц и композитов в контексте и способы их перевода
по: Семушина Е. Ю.
Опубликовано: (Казань, КНИТУ, 2016)
по: Семушина Е. Ю.
Опубликовано: (Казань, КНИТУ, 2016)
Сборник фразеологических словосочетаний и идиом разговорного английского языка
по: Владовская И. С. Ида Семеновна
Опубликовано: (Москва, Высшая школа, 1970)
по: Владовская И. С. Ида Семеновна
Опубликовано: (Москва, Высшая школа, 1970)
Русско-норвежский словарь крылатых слов: 1000 единиц
по: Берков В. П. Валерий Павлович
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1980)
по: Берков В. П. Валерий Павлович
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1980)
Передача фразеологических единиц с лексемой «дело» в переводах повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба» на английский, французский и татарский языки; Язык. Общество. Образование
по: Сафина Л. М.
Опубликовано: (2023)
по: Сафина Л. М.
Опубликовано: (2023)
Варьирование концепта бизнес в русской лингвокультуре XX-XXI вв.; Варьирование в языке и смежные с ним явления
по: Митяева А. П. Анна Павловна
Опубликовано: (2015)
по: Митяева А. П. Анна Павловна
Опубликовано: (2015)
Семантическое варьирование имени концепта STUDENT в синхронно‐диахронном аспекте; Варьирование в языке и смежные с ним явления
по: Новикова В. С. Вера Станиславовна
Опубликовано: (2015)
по: Новикова В. С. Вера Станиславовна
Опубликовано: (2015)
Словарь английских пословиц и фразеологических выражений: Около 2 тыс. пословиц и 5 тыс. фразеологических выражений
Опубликовано: (Смоленск, Русич, 2001)
Опубликовано: (Смоленск, Русич, 2001)
Словарь латинских крылатых слов: 2500 единиц
по: Бабичев Н. Т. Николай Тихонович
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1982)
по: Бабичев Н. Т. Николай Тихонович
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1982)
Способы передачи фразеологических единиц в переводах романа Шарлоты Бронте "Джейн Эйр"; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
по: Ковалева Л. В.
Опубликовано: (2011)
по: Ковалева Л. В.
Опубликовано: (2011)
Варьирование семантических признаков концепта FAMILIE, актуализированных в биографическом дискурсе немецкого языка; Варьирование в языке и смежные с ним явления
по: Богословская З. М. Зоя Матиновна
Опубликовано: (2015)
по: Богословская З. М. Зоя Матиновна
Опубликовано: (2015)
Толковый словарь русского языка: 120 000 слов и фразеологических выражений
по: Ожегов С. И. Сергей Иванович
Опубликовано: (Москва, А ТЕМП, 2015)
по: Ожегов С. И. Сергей Иванович
Опубликовано: (Москва, А ТЕМП, 2015)
Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений
по: Ожегов С. И. Сергей Иванович
Опубликовано: (Москва, Азбуковник, 2003)
по: Ожегов С. И. Сергей Иванович
Опубликовано: (Москва, Азбуковник, 2003)
Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений
по: Ожегов С. И. Сергей Иванович
Опубликовано: (Москва, А ТЕМП, 2010)
по: Ожегов С. И. Сергей Иванович
Опубликовано: (Москва, А ТЕМП, 2010)
Скрытые показания обыденного метаязыкового сознания томских немцев; Варьирование в языке и смежные с ним явления
по: Александров О. А. Олег Анатольевич
Опубликовано: (2015)
по: Александров О. А. Олег Анатольевич
Опубликовано: (2015)
Схожие документы
-
Большой англо-русский фразеологический словарь: около 20 000 фразеологических единиц
по: Кунин А. В. Александр Владимирович
Опубликовано: (Москва, Живой язык, 2005) -
Испанско-русский фразеологический словарь: 30000 фразеологических единиц
Опубликовано: (Москва, Русский язык, 1985) -
Варьирование речевого поведения языковой личности студента высшей школы; Варьирование в языке и смежные с ним явления
по: Савилова С. Л. Светлана Леонидовна
Опубликовано: (2015) -
Японско-русский фразеологический словарь: около 4000 фразеологических единиц
по: Быкова С. А. Стелла Артемьевна
Опубликовано: (Москва, АСТ, 2007) -
Немецко-русский фразеологический словарь: 12 000 фразеологических единиц
Опубликовано: (Москва, ГИС, 1956)