|
|
|
|
| LEADER |
00000nam0a2200000 4500 |
| 001 |
290257 |
| 005 |
20231102000252.0 |
| 010 |
|
|
|a 9785160095042
|
| 035 |
|
|
|a (RuTPU)RU\TPU\book\314805
|
| 090 |
|
|
|a 290257
|
| 100 |
|
|
|a 20150406d2014 k y0rusy50 ca
|
| 101 |
0 |
|
|a rus
|
| 102 |
|
|
|a RU
|
| 105 |
|
|
|a y z 001zy
|
| 200 |
1 |
|
|a Английские заимствования в русском и немецком языках в условиях глобализации
|e монография
|f Ж. Багана, М. В. Тарасова
|
| 210 |
|
|
|a Москва
|c Инфра-М
|d 2014
|
| 215 |
|
|
|a 120 с.
|
| 225 |
1 |
|
|a Научная мысль
|
| 225 |
1 |
|
|a Лингвистика
|
| 320 |
|
|
|a Библиогр.: с. 105-118.
|
| 330 |
|
|
|a В монографии в рамках комплексного изучения семантических изменений, происходящих в исследуемых языках в условиях глобализации английского языка, рассматриваются примеры влияния английского языка на лексический состав немецкого и русского языков.Для специалистов в области лингвистики.
|
| 606 |
1 |
|
|a Английский язык
|x Лексикология
|2 stltpush
|3 (RuTPU)RU\TPU\subj\29056
|9 52468
|
| 610 |
1 |
|
|a семантика
|
| 610 |
1 |
|
|a семантические изменения
|
| 610 |
1 |
|
|a заимствование слов
|
| 610 |
1 |
|
|a заимствования
|
| 610 |
1 |
|
|a заимствованные слова
|
| 610 |
1 |
|
|a лексическое заимствование
|
| 610 |
1 |
|
|a немецкий язык
|
| 610 |
1 |
|
|a русский язык
|
| 610 |
1 |
|
|a монографии
|
| 686 |
|
|
|a Ш143.21-3
|v LBC/SL-A
|2 rubbk
|
| 700 |
|
1 |
|a Багана
|b Ж.
|
| 701 |
|
1 |
|a Тарасова
|b М. В.
|
| 801 |
|
1 |
|a RU
|b 63413507
|c 20150406
|
| 801 |
|
2 |
|a RU
|b 63413507
|c 20150609
|g RCR
|
| 900 |
|
|
|a Лингвистика
|
| 942 |
|
|
|c BK
|
| 959 |
|
|
|a 34/20150406
|d 1
|e 222,90
|f ЧЗИЛ:1
|