Языковые и внеязыковые компоненты модели обучения переводу "т-ЛСК-среда"; Межкультурная коммуникация: теория и практика
| Parent link: | Межкультурная коммуникация: теория и практика.— 2004.— С. 139-148 |
|---|---|
| Hoofdauteur: | Тазина К. А. Клариса Александровна |
| Taal: | Russisch |
| Gepubliceerd in: |
2004
|
| Onderwerpen: | |
| Formaat: | Hoofdstuk |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=281107 |
Gelijkaardige items
К вопросу о проектировании модели обучения переводу "Творческая лингвосоциокультурная среда"; Межкультурная коммуникация: теория и практика
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2004)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2004)
К вопросу о статусе модели обучения переводу "Творческая лингвосоциокультурная среда"; Лингвистические и культурологические традиции образования
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2004)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2004)
Содержание обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"; Мировая культура и язык: взгляд молодых исследователей; Ч. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2010)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2010)
Принципы обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"; Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей; Ч. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2007)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2007)
Принципы и содержание обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"; Мировая культура и язык: взгляд молодых исследователей; Ч. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2008)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2008)
Обучение стратегии перевода с английского языка как языка-посредника между русской и японской культурами; Вестник Томского государственного педагогического университета; № 9 (111)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2011)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2011)
Основные способы перевода имен собственных; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
door: Фатеева Т. В.
Gepubliceerd in: (2010)
door: Фатеева Т. В.
Gepubliceerd in: (2010)
Система упражнений для обучения письменному переводу в "т-ЛСК-среде"; Межкультурная коммуникация: теория и практика
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2005)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2005)
К вопросу о разработке факультативного курса по переводу; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
door: Волченкова К. Н.
Gepubliceerd in: (2010)
door: Волченкова К. Н.
Gepubliceerd in: (2010)
Вероятностная модель языка. О соотношении естественных и искусственных языков
door: Налимов В. В. Василий Васильевич
Gepubliceerd in: (Москва, Наука, 1979)
door: Налимов В. В. Василий Васильевич
Gepubliceerd in: (Москва, Наука, 1979)
Языковые единицы и категории русского языка: грамматическое описание монография
door: Колесниковой С. М.
Gepubliceerd in: (Москва, МПГУ, 2022)
door: Колесниковой С. М.
Gepubliceerd in: (Москва, МПГУ, 2022)
Философско-методологическое обоснование проектирования модели обучения переводу "Т-ЛСК-СРЕДА"; Труды Института теории образования ТГПУ; Вып. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2006)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2006)
Понятие "коммуникативная стратегия" в рамках дискурсивных исследований: структура, компоненты и единицы; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
door: Гнездилова Л. Б.
Gepubliceerd in: (2014)
door: Гнездилова Л. Б.
Gepubliceerd in: (2014)
Психолингвистические аспекты лингвосоциокультурной компетенции учащихся; Философские проблемы воспитания молодежи
door: Ульянова О. В. Ольга Викторовна
Gepubliceerd in: (2002)
door: Ульянова О. В. Ольга Викторовна
Gepubliceerd in: (2002)
Professional english in engineering education; Высшее образование сегодня; № 1
door: Sumtsova O. V. Olga Vitalievna
Gepubliceerd in: (2016)
door: Sumtsova O. V. Olga Vitalievna
Gepubliceerd in: (2016)
Электрические и электронные компоненты устройств и систем. Лабораторный практикум пособие
door: Хорошко В. В.
Gepubliceerd in: (БГУИР, БГУИР, 2023)
door: Хорошко В. В.
Gepubliceerd in: (БГУИР, БГУИР, 2023)
Обучение письменному переводу в т-ЛСК-среде; Лингвистические и культурологические традиции образования
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2005)
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2005)
Об актуальности обучения иностранных студентов по направлению "Лингвистика и межкультурная коммуникация"; Лингвистические и культурологические традиции образования
door: Климанова Л. Н.
Gepubliceerd in: (2001)
door: Климанова Л. Н.
Gepubliceerd in: (2001)
Активность формы физического знания
door: Героименко В. А. Владимир Александрович
Gepubliceerd in: (Минск, Наука и техника, 1985)
door: Героименко В. А. Владимир Александрович
Gepubliceerd in: (Минск, Наука и техника, 1985)
Современный языковой перевод: человек или машина?; Иностранный язык и межкультурная коммуникация
door: Ван Цзин
Gepubliceerd in: (2024)
door: Ван Цзин
Gepubliceerd in: (2024)
Межкультурная коммуникация: теория и практика: материалы IV Международной научно-практической конференции, Томск
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2004)
Gepubliceerd in: (Томск, Изд-во ТПУ, 2004)
Природные компоненты территории России
door: Егорова Н. Т.
Gepubliceerd in: (Новокузнецк, КГПИ КемГУ, 2023)
door: Егорова Н. Т.
Gepubliceerd in: (Новокузнецк, КГПИ КемГУ, 2023)
Гетероатомные компоненты нефтей
door: Камьянов В. Ф. Вячеслав Федорович
Gepubliceerd in: (Новосибирск, Наука, 1983)
door: Камьянов В. Ф. Вячеслав Федорович
Gepubliceerd in: (Новосибирск, Наука, 1983)
Практико-ориентированные проекты организации самостоятельной работы переводчиков; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
door: Козырь Е. Н.
Gepubliceerd in: (2010)
door: Козырь Е. Н.
Gepubliceerd in: (2010)
К проблеме обучения письменному профессионально ориентированному переводу; Коммуникативные аспекты языка и культуры
door: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Gepubliceerd in: (2001)
door: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Gepubliceerd in: (2001)
Неорганические компоненты твердых топлив
door: Шпирт М. Я. Михаил Яковлевич
Gepubliceerd in: (Москва, Химия, 1990)
door: Шпирт М. Я. Михаил Яковлевич
Gepubliceerd in: (Москва, Химия, 1990)
Репрезентация синестезии с аудиальным и тактильным компонентами (на материале романа Терри Пратчетта "The Colour of Magic"); Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
door: Фомин А. А.
Gepubliceerd in: (2014)
door: Фомин А. А.
Gepubliceerd in: (2014)
Трудности юридического перевода и требования к переводчику; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
door: Гараев О. Ф.
Gepubliceerd in: (2010)
door: Гараев О. Ф.
Gepubliceerd in: (2010)
Совершенствование образовательной программы предмагистерской подготовки иностранных граждан: из опыта Томского политехнического университета; Русский язык за рубежом; № 1 (290)
door: Гузарова Н. И. Надежда Ивановна
Gepubliceerd in: (2022)
door: Гузарова Н. И. Надежда Ивановна
Gepubliceerd in: (2022)
Hardware and software implementation of telecommunication systems components; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
door: Kozhevnikov D. S.
Gepubliceerd in: (2014)
door: Kozhevnikov D. S.
Gepubliceerd in: (2014)
Материалы и компоненты радиоэлектронных средств: учебное пособие
door: Покровский Ф. Н. Феликс Николаевич
Gepubliceerd in: (Москва, Горячая линия-Телеком, 2016)
door: Покровский Ф. Н. Феликс Николаевич
Gepubliceerd in: (Москва, Горячая линия-Телеком, 2016)
Языковые средства репрезентации концепта "город" в русском языке (на материале отзывов российских туристов о Китае); Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
door: Исаева Е. В. Евгения Владимировна
Gepubliceerd in: (2016)
door: Исаева Е. В. Евгения Владимировна
Gepubliceerd in: (2016)
Компонентный состав обучения переводу в вузе; Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования
door: Полякова Н. В. Наталья Владимировна
Gepubliceerd in: (2024)
door: Полякова Н. В. Наталья Владимировна
Gepubliceerd in: (2024)
Многофункциональные компоненты и присадки к высокооктановым автомобильным бензинам: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата технических наук; спец. 1.4.12
door: Ковалева Е. Б. Екатерина Борисовна
Gepubliceerd in: (Томск, 2025)
door: Ковалева Е. Б. Екатерина Борисовна
Gepubliceerd in: (Томск, 2025)
Легкие моторные топлива и их компоненты: справочник
door: Дубовкин Н. Ф. Николай Филиппович
Gepubliceerd in: (Москва, Химия, 1999)
door: Дубовкин Н. Ф. Николай Филиппович
Gepubliceerd in: (Москва, Химия, 1999)
Delphi 2005: язык, среда, разработка приложений
door: Фаронов В. В. Валерий Васильевич
Gepubliceerd in: (СПб., Питер, 2005)
door: Фаронов В. В. Валерий Васильевич
Gepubliceerd in: (СПб., Питер, 2005)
Высокомолекулярные компоненты нефтей месторождений Вьетнама; Нефтехимия; Т. 43, № 4
Gepubliceerd in: (2003)
Gepubliceerd in: (2003)
Психологические аспекты подготовки устного перевода (последовательного и синхронного) в контексте обучения устному переводу ИЯК ТПУ; Воспитание в условиях вузовского социума
door: Кашеварова Ю.
Gepubliceerd in: (2002)
door: Кашеварова Ю.
Gepubliceerd in: (2002)
Предикативные средства выражения посессивности в диалектах селькупского языка; Межкультурная коммуникация: теория и практика
door: Полякова Н. В.
Gepubliceerd in: (2016)
door: Полякова Н. В.
Gepubliceerd in: (2016)
Main points of the speech act theory; Межкультурная коммуникация: теория и практика
door: Русецкая И. В.
Gepubliceerd in: (2017)
door: Русецкая И. В.
Gepubliceerd in: (2017)
Gelijkaardige items
-
К вопросу о проектировании модели обучения переводу "Творческая лингвосоциокультурная среда"; Межкультурная коммуникация: теория и практика
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2004) -
К вопросу о статусе модели обучения переводу "Творческая лингвосоциокультурная среда"; Лингвистические и культурологические традиции образования
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2004) -
Содержание обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"; Мировая культура и язык: взгляд молодых исследователей; Ч. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2010) -
Принципы обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"; Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей; Ч. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2007) -
Принципы и содержание обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"; Мировая культура и язык: взгляд молодых исследователей; Ч. 2
door: Тазина К. А. Клариса Александровна
Gepubliceerd in: (2008)