Формирование готовности к письменному переводу с анлийского языка как посредника в творческой лингвосоциокультурной среде монография
Glavni avtor: | Тазина К. А. Клариса Александровна |
---|---|
Izvleček: | Заглавие с титульного экрана Электронная версия печатной публикации В монографии разработана авторская концепция: проектирование творческой лингвосоциокультурной среды при формировании готовности к письменному переводу с английского языка как посредника. Общая теоретическая модель может быть адаптирована в частные модели, например для профильной школы. Предложены лингвосоциокультурный и средовый подходы и дано теоретическое обоснование системы упражнений и заданий. Создана система упражнений и заданий по переводу с английского языка как посредника между русской и японской культурами. Представлен англо-русский словарь японской культурной терминологии. Монография предназначена для исследователей, преподавателей и учителей иностранных языков. Режим доступа: из корпоративной сети ТПУ |
Jezik: | ruščina |
Izdano: |
Томск, Изд-во ТПУ, 2014
|
Teme: | |
Online dostop: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext2/m/2014/m385.pdf |
Format: | Elektronski Knjiga |
KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=276237 |
Podobne knjige/članki
Формирование готовности к письменному переводу с анлийского языка как посредника в творческой лингвосоциокультурной среде монография
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
The Interpreter's Resource
od: Phelan M. Mary
Izdano: (Clevedon, Multilingual Matters, 2001)
od: Phelan M. Mary
Izdano: (Clevedon, Multilingual Matters, 2001)
Translation and Technology
od: Quah C. K.
Izdano: (New York, Palgrave, 2006)
od: Quah C. K.
Izdano: (New York, Palgrave, 2006)
Specific English Грамматические трудности перевода
od: Аполлова М. А. Мария Александровна
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1977)
od: Аполлова М. А. Мария Александровна
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1977)
Translation and Globalization
od: Cronin M. Michael
Izdano: (London, Routledge, 2006)
od: Cronin M. Michael
Izdano: (London, Routledge, 2006)
Working with Interpreters in Mental Health
Izdano: (New York, Brunner-Routledge, 2003)
Izdano: (New York, Brunner-Routledge, 2003)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
od: Robinson D. Douglas
Izdano: (London, Routledge, 2006)
od: Robinson D. Douglas
Izdano: (London, Routledge, 2006)
Курс перевода. Английский язык общественно-политическая лексика
od: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
od: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
Translation and Translating: Theory and Practice
od: Bell R. T. Roger
Izdano: (London, Longman, 1991)
od: Bell R. T. Roger
Izdano: (London, Longman, 1991)
Основы перевода [учебное пособие]
od: Аристов Н. Б.
Izdano: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
od: Аристов Н. Б.
Izdano: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
Искусство составления деловых писем на английском языке
od: Андрушко С. Я.
Izdano: (Одесса, Два Слона, 1993)
od: Андрушко С. Я.
Izdano: (Одесса, Два Слона, 1993)
Second Language Writing
od: Hyland K. Ken
Izdano: (Cambridge, Cambridge University Press, 2003)
od: Hyland K. Ken
Izdano: (Cambridge, Cambridge University Press, 2003)
Содержание обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2010)
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2010)
Принципы обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2007)
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2007)
Принципы и содержание обучения письменному переводу в сформированной "Я-ЛСК-среде"
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2008)
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2008)
101 Best Cover Letters
od: Block J. A. Jay
Izdano: (New York, McGraw-Hill, 1999)
od: Block J. A. Jay
Izdano: (New York, McGraw-Hill, 1999)
Практический курс перевода. Испанский язык учебник
od: Иовенко В. А. Валерий Алексеевич
Izdano: (Москва, ЧеРо, 2001)
od: Иовенко В. А. Валерий Алексеевич
Izdano: (Москва, ЧеРо, 2001)
К проблеме обучения письменному профессионально ориентированному переводу
od: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Izdano: (2001)
od: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Izdano: (2001)
К проблеме обучения письменному профессионально-ориентированному переводу
od: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Izdano: (2002)
od: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Izdano: (2002)
Пособие по устному и письменному переводу с английского языка
od: Минакова А. П.
Izdano: (Москва, 1963)
od: Минакова А. П.
Izdano: (Москва, 1963)
Русский и английский речевой этикет. Сходства и различия справочник
od: Формановская Н. И. Наталья Ивановна
Izdano: (Москва, Высшая школа, 2008)
od: Формановская Н. И. Наталья Ивановна
Izdano: (Москва, Высшая школа, 2008)
Профессиональный тренинг переводчика учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей
od: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Izdano: (СПб., Союз, 2001)
od: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Izdano: (СПб., Союз, 2001)
Профессиональный тренинг переводчика учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей
od: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Izdano: (СПб., Союз, 2003)
od: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Izdano: (СПб., Союз, 2003)
Текст. Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с английского языка на русский [учебное пособие]
od: Бузаджи Д. М. Дмитрий Михайлович
Izdano: (Москва, Р. Валент, 2012)
od: Бузаджи Д. М. Дмитрий Михайлович
Izdano: (Москва, Р. Валент, 2012)
Подготовка переводчика: коммуникативные и дидактические аспекты коллективная монография
Izdano: (Москва, Флинта, 2012)
Izdano: (Москва, Флинта, 2012)
Французский язык пособие по письменному переводу [для вузов]
od: Четкарёва У. В.
Izdano: (Санкт-Петербург, БГТУ "Военмех" им. Д.Ф. Устинова, 2023)
od: Четкарёва У. В.
Izdano: (Санкт-Петербург, БГТУ "Военмех" им. Д.Ф. Устинова, 2023)
Приемы и методы обучения письменному переводу в вузе
od: Бойко Л. Б.
Izdano: (Калининград, БФУ им. И.Канта, 2022)
od: Бойко Л. Б.
Izdano: (Калининград, БФУ им. И.Канта, 2022)
Методические рекомендации переводчику-практиканту учебно-методическое пособие
od: Шабанов О. А.
Izdano: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2018)
od: Шабанов О. А.
Izdano: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2018)
Теория перевода (французский язык) учебное пособие для обучающихся по образовательной программе высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 лингвистика
od: Мосиенко Л. В.
Izdano: (Оренбург, ОГУ, 2018)
od: Мосиенко Л. В.
Izdano: (Оренбург, ОГУ, 2018)
Современные педагогические технологии в преподавании перевода рабочая тетрадь
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Практикум по чтению на французском языке учебное пособие [для вузов]
od: Четкарёва У. В.
Izdano: (Санкт-Петербург, БГТУ "Военмех" им. Д.Ф. Устинова, 2023)
od: Четкарёва У. В.
Izdano: (Санкт-Петербург, БГТУ "Военмех" им. Д.Ф. Устинова, 2023)
Обучение письменному переводу технической документации (на примере патентов и руководств по эксплуатации)
od: Тарасова Е. С. Екатерина Сергеевна
Izdano: (2010)
od: Тарасова Е. С. Екатерина Сергеевна
Izdano: (2010)
Мир перевода-7 Общая теория устного перевода и переводческой скорописи курс лекций
od: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Izdano: (Москва, Р.Валент, 2002)
od: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Izdano: (Москва, Р.Валент, 2002)
Практикум по устному и письменному переводу: Практикум для студентов бакалавриата по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» очной и очно-заочной форм обучения
od: Груба Н. А.
Izdano: (Красноярск, СибГУ им. академика М. Ф. Решетнёва, 2022)
od: Груба Н. А.
Izdano: (Красноярск, СибГУ им. академика М. Ф. Решетнёва, 2022)
Учебное пособие по формированию и развитию переводческой памяти (английский язык) учебное пособие
od: Кузнецова А. В.
Izdano: (Москва, МАИ, 2022)
od: Кузнецова А. В.
Izdano: (Москва, МАИ, 2022)
Стратегия перевода пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения
od: Псурцев Д. В. Дмитрий Владимирович
Izdano: (Москва, РВалент, 2013)
od: Псурцев Д. В. Дмитрий Владимирович
Izdano: (Москва, РВалент, 2013)
Теория перевода лекции для студентов фдпо (специальность «переводчик в сфере профессиональной коммуникации»)
od: Пустовалова Ж. С.
Izdano: (Казань, КГК им. Жиганова, 2015)
od: Пустовалова Ж. С.
Izdano: (Казань, КГК им. Жиганова, 2015)
Учебно-методическое пособие для аспирантов и студентов старших курсов экономических специальностей
od: Ковешникова Л. Я. Людмила Яковлевна
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2002)
od: Ковешникова Л. Я. Людмила Яковлевна
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2002)
Современное переводоведение Курс лекций
od: Комиссаров В. Н
Izdano: (Москва, ЭТС, 2000)
od: Комиссаров В. Н
Izdano: (Москва, ЭТС, 2000)
Формирование готовности к письменному переводу
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2012)
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (2012)
Podobne knjige/članki
-
Формирование готовности к письменному переводу с анлийского языка как посредника в творческой лингвосоциокультурной среде монография
od: Тазина К. А. Клариса Александровна
Izdano: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014) -
The Interpreter's Resource
od: Phelan M. Mary
Izdano: (Clevedon, Multilingual Matters, 2001) -
Translation and Technology
od: Quah C. K.
Izdano: (New York, Palgrave, 2006) -
Specific English Грамматические трудности перевода
od: Аполлова М. А. Мария Александровна
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1977) -
Translation and Globalization
od: Cronin M. Michael
Izdano: (London, Routledge, 2006)