|
|
|
|
| LEADER |
00000nam0a2200000 4500 |
| 001 |
255956 |
| 005 |
20231101233055.0 |
| 010 |
|
|
|a 9785913042019
|
| 035 |
|
|
|a (RuTPU)RU\TPU\book\278585
|
| 090 |
|
|
|a 255956
|
| 100 |
|
|
|a 20140403d2014 m y0rusy50 ca
|
| 101 |
0 |
|
|a ger
|
| 102 |
|
|
|a RU
|
| 105 |
|
|
|a y j 001zy
|
| 200 |
1 |
|
|a Практический курс перевода по немецкому языку
|e учебно-практическое пособие
|f В. О. Федотова
|
| 210 |
|
|
|a Москва
|c IDO PRESS
|c Университетская книга
|d 2014
|
| 215 |
|
|
|a 72 с.
|
| 320 |
|
|
|a Библиогр.: с. 72.
|
| 330 |
|
|
|a Данное учебное пособие сформировано на основе газетных и журнальных публикаций, а также данных, представленных информационными агентствами немецкоговорящих стран. После прочтения каждой темы предлагается выполнить ряд заданий различной степени сложности, включающих перевод фразеологизмов, подборку синонимов, устный ответ на вопросы по тексту, выполнение обратных переводов. Эти виды работы способствуют совершенствованию грамматических знаний немецкого языка, а также пополнению словарного запаса. Издание снабжено немецко-русским словарем. Предназначено для широкого круга лиц — как учащихся старших классов средних школ, гимназий, так и студентов (бакалавриата и магистратуры) различного профиля.
|
| 606 |
1 |
|
|a Немецкий язык
|x Для вузов
|x Пособия по стилистике. Переводу
|2 stltpush
|3 (RuTPU)RU\TPU\subj\45400
|9 64642
|
| 610 |
1 |
|
|a переводоведение
|
| 610 |
1 |
|
|a переводческая деятельность
|
| 610 |
1 |
|
|a переводы
|
| 610 |
1 |
|
|a переводческий анализ
|
| 610 |
1 |
|
|a переводческие ошибки
|
| 610 |
1 |
|
|a упражнения
|
| 686 |
|
|
|a Ш143.24-923.7
|v LBC/SL-A
|2 rubbk
|
| 700 |
|
1 |
|a Федотова
|b В. О.
|
| 801 |
|
1 |
|a RU
|b 63413507
|c 20140403
|
| 801 |
|
2 |
|a RU
|b 63413507
|c 20140620
|g RCR
|
| 900 |
|
|
|a Немецкий язык
|
| 942 |
|
|
|c BK
|
| 959 |
|
|
|a 60/20140403
|d 1
|e 145,20
|f ЧЗИЛ:1
|