Горе от ума: комедия в четырех действиях
| Hlavní autor: | |
|---|---|
| Shrnutí: | Параллельный текст на англ. языке. Одна из «главных» русских классических пьес, во все времена - непременная принадлежность театральной афиши. Английский перевод А. Вагапова публикуется впервые. Включен фрагмент из «Путешествия в Арзрум» А.С. Пушкина. |
| Jazyk: | ruština angličtina |
| Vydáno: |
Москва, Центр книги Рудомино, 2011
|
| Témata: | |
| Médium: | Kniha |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=252799 |
MARC
| LEADER | 00000nam0a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 252799 | ||
| 005 | 20231101232802.0 | ||
| 010 | |a 9785738003868 | ||
| 035 | |a (RuTPU)RU\TPU\book\275154 | ||
| 090 | |a 252799 | ||
| 100 | |a 20140305d2011 m y0rusy50 ca | ||
| 101 | 0 | |a rus |a eng | |
| 102 | |a RU | ||
| 105 | |a a z 000ay | ||
| 200 | 1 | |a Горе от ума |d Woe from wit |e комедия в четырех действиях |f А. С. Грибоедов | |
| 210 | |a Москва |c Центр книги Рудомино |d 2011 | ||
| 215 | |a 320 с. |c ил. | ||
| 300 | |a Параллельный текст на англ. языке. | ||
| 330 | |a Одна из «главных» русских классических пьес, во все времена - непременная принадлежность театральной афиши. Английский перевод А. Вагапова публикуется впервые. Включен фрагмент из «Путешествия в Арзрум» А.С. Пушкина. | ||
| 510 | 1 | |a Woe from Wit |z eng | |
| 606 | 1 | |a Русская литература, дореволюционная |2 stltpush |3 (RuTPU)RU\TPU\subj\26371 |9 50314 | |
| 610 | 1 | |a драматургия | |
| 610 | 1 | |a пьесы | |
| 610 | 1 | |a комедии | |
| 675 | |a Р1 |v 3 | ||
| 700 | 1 | |a Грибоедов |b А. С. |c русский писатель и дипломат |f 1791-1829 |g Александр Сергеевич |2 stltpush |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\244 |9 124 | |
| 801 | 1 | |a RU |b 63413507 |c 20140305 | |
| 801 | 2 | |a RU |b 63413507 |c 20141219 |g RCR | |
| 942 | |c BK | ||