"Часы медлительны, торжественны и сини...": пер. с англ.
| 1. Verfasser: | Браунинг Р. Роберт |
|---|---|
| Zusammenfassung: | Парал. текст на англ. яз. К 200-летию со дня рождения Поэта. Сборник лирики знаменитого английского поэта XIX века в переводах Н. Гумилева, С. Маршака, В. Рогова, В. Левика, Ю. Корнеева, Г. Кружкова и целого ряда других мастеров этого жанра. Вступительная статья принадлежит выдающемуся исследователю классической литературы В.М. Жирмунскому. Издание приурочено к 200-летию со дня рождения Роберта Браунинга. |
| Sprache: | Russisch Englisch |
| Veröffentlicht: |
Москва, Центр книги Рудомино, 2012
|
| Schlagworte: | |
| Format: | Buch |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=252777 |
Ähnliche Einträge
"Сильны любовь и слава смертных дней...": пер. с англ.
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
"Молю, успейте внять стихам моим...": пер. с англ.
von: Суинберн А. Ч. Алджернон Чарлз
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
von: Суинберн А. Ч. Алджернон Чарлз
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
Песня, которую пела иволга
von: Макдона Ф. Филип
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
von: Макдона Ф. Филип
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
Лирика: пер. с англ.
von: Бернс Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1971)
von: Бернс Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1971)
Потерянный и Возвращенный Рай: пер. с англ.
von: Мильтон (Милтон) Дж. Джон
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Азбука, 2016)
von: Мильтон (Милтон) Дж. Джон
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Азбука, 2016)
Из современной английской поэзии: пер. с англ.
Veröffentlicht: (Москва, Прогресс, 1976)
Veröffentlicht: (Москва, Прогресс, 1976)
Истоки: пер. с англ.
von: Уильямс Р. Роуэн
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
von: Уильямс Р. Роуэн
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
Каин: пер. с англ.
von: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Veröffentlicht: (Москва, Акц. Издат. О-во "Безбожник", 1929)
von: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Veröffentlicht: (Москва, Акц. Издат. О-во "Безбожник", 1929)
Боярышниковый фонарь: Избранное; пер. с англ.
von: Хини Ш. Шеймас
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
von: Хини Ш. Шеймас
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012)
Сонеты
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Свердловск, Средне-Уральское кн. изд-во, 1981)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Свердловск, Средне-Уральское кн. изд-во, 1981)
Поэзия Ирландии: пер. с англ.
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1988)
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1988)
Сонеты
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Хабаровск, Хабаровское кн. изд-во, 1987)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Хабаровск, Хабаровское кн. изд-во, 1987)
Укрощение строптивой: комедия в пяти актах; пер. с англ.
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Москва, Государственное издательство "Художественная литература", 1981)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Москва, Государственное издательство "Художественная литература", 1981)
Ричард III: [пер. с англ.]
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Москва, Искусство, 1972)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Москва, Искусство, 1972)
Shakespearience. Шекспир после Бродского. Сонеты Уильяма Шекспира
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Томск, Ва-Банк, 2009)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Томск, Ва-Банк, 2009)
Грозовой Перевал; Стихотворения: роман; пер. с англ.
von: Бронте Э. Эмили
Veröffentlicht: (Харьков, Фолио, 1998)
von: Бронте Э. Эмили
Veröffentlicht: (Харьков, Фолио, 1998)
Сонеты
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Петрозаводск, Карелия, 1988)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (Петрозаводск, Карелия, 1988)
Избранная лирика: пер. с англ.
von: Шелли П. Б. Перси Биши
Veröffentlicht: (Москва, Детская литература, 1981)
von: Шелли П. Б. Перси Биши
Veröffentlicht: (Москва, Детская литература, 1981)
Поэмы Оссиана
von: Макферсон Д. Джеймс
Veröffentlicht: (Ленинград, Наука, 1983)
von: Макферсон Д. Джеймс
Veröffentlicht: (Ленинград, Наука, 1983)
Стихотворения. Поэмы; Шотландские баллады: пер. с англ.
von: Бернс Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1976)
von: Бернс Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1976)
Макбет. Антоний и Клеопатра: пер. с англ.
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (СПб., Вита Нова, 2005)
von: Шекспир У. (В.) Уильям (Вильям)
Veröffentlicht: (СПб., Вита Нова, 2005)
Шелкопряд: роман; пер. с англ.
von: Гэлбрейт Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Иностранка, 2015)
von: Гэлбрейт Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Иностранка, 2015)
Вся королевская рать: роман; пер. с англ.
von: Уоррен Р. П. Роберт Пенн
Veröffentlicht: (Минск, Университетское, 1987)
von: Уоррен Р. П. Роберт Пенн
Veröffentlicht: (Минск, Университетское, 1987)
Астрофил и Стелла. Защита поэзии: Сонеты; пер. с англ.
von: Сидни (Сидней) Ф. Филип
Veröffentlicht: (Москва, Наука, 1982)
von: Сидни (Сидней) Ф. Филип
Veröffentlicht: (Москва, Наука, 1982)
Стихотворения и поэмы: Пер. с англ.
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1989)
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1989)
Не отпускай меня: [роман]; пер. с англ.
von: Исигуро К. Кадзуо
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2007)
von: Исигуро К. Кадзуо
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2007)
Меня никто не любит: пер. с англ.
von: Лоренс (Лоуренс) Д. Г. Дейвид (Дэвид) Герберт
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
von: Лоренс (Лоуренс) Д. Г. Дейвид (Дэвид) Герберт
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011)
Золото Будды: китайская детективная повесть; пер. с англ.
von: Гулик Р. ван Роберт
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Амфора, 2000)
von: Гулик Р. ван Роберт
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Амфора, 2000)
Красный павильон. Повесть о судье Ди: пер. с англ.
von: Гулик Р. ван Роберт
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Амфора, 2001)
von: Гулик Р. ван Роберт
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Амфора, 2001)
Остров Сокровищ: роман; пер. с англ.; Хроника капитана Блада
von: Стивенсон Р. Л. Роберт Луис
Veröffentlicht: (Москва, Правда, 1990)
von: Стивенсон Р. Л. Роберт Луис
Veröffentlicht: (Москва, Правда, 1990)
Стихотворения; "Ламия", "Изабелла", "Канун св. Агнесы" и другие стихи: [Переводы]
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Ленинград, Наука, 1986)
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Ленинград, Наука, 1986)
Предчувствие конца: роман; пер. с англ.
von: Барнс Д. Джулиан
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2012)
von: Барнс Д. Джулиан
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2012)
Кислород: пер. с англ.
von: Миллер Э. Эндрю
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2014)
von: Миллер Э. Эндрю
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2014)
Остров сокровищ; Черная стрела: романы; пер. с англ.
von: Стивенсон Р. Л. Роберт Льюис
Veröffentlicht: (Пермь, Капик, 1992)
von: Стивенсон Р. Л. Роберт Льюис
Veröffentlicht: (Пермь, Капик, 1992)
Сочинения: стихотворения и поэмы; пер. с англ.
von: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Veröffentlicht: (Киев, Молодь, 1989)
von: Байрон Дж. Н. Г. Джордж Ноэл Гордон
Veröffentlicht: (Киев, Молодь, 1989)
Роб Рой; Легенда о Монтрозе: [пер. с англ.]
von: Скотт В. Вальтер
Veröffentlicht: (Москва, Правда, 1983)
von: Скотт В. Вальтер
Veröffentlicht: (Москва, Правда, 1983)
Маяк: [роман]; пер. с англ.
von: Джеймс Ф. Д. Филлис Дороти
Veröffentlicht: (Москва, АСТ, 2015)
von: Джеймс Ф. Д. Филлис Дороти
Veröffentlicht: (Москва, АСТ, 2015)
Дебютантка: пер. с англ.; роман
von: Тессаро К. Кэтлин
Veröffentlicht: (Москва, Азбука, 2015)
von: Тессаро К. Кэтлин
Veröffentlicht: (Москва, Азбука, 2015)
Аптекарша: роман; пер. с англ.
von: Нолль И. Ингрид
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2012)
von: Нолль И. Ингрид
Veröffentlicht: (Москва, Эксмо, 2012)
Мантисса: роман; пер. с англ.
von: Фаулз Дж. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Э, 2017)
von: Фаулз Дж. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Э, 2017)
Ähnliche Einträge
-
"Сильны любовь и слава смертных дней...": пер. с англ.
von: Китс Д. Джон
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011) -
"Молю, успейте внять стихам моим...": пер. с англ.
von: Суинберн А. Ч. Алджернон Чарлз
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2012) -
Песня, которую пела иволга
von: Макдона Ф. Филип
Veröffentlicht: (Москва, Центр книги Рудомино, 2011) -
Лирика: пер. с англ.
von: Бернс Р. Роберт
Veröffentlicht: (Москва, Художественная литература, 1971) -
Потерянный и Возвращенный Рай: пер. с англ.
von: Мильтон (Милтон) Дж. Джон
Veröffentlicht: (Санкт-Петербург, Азбука, 2016)