Формирование социокультурной компетенции у студентов-лингвистов, изучающих французский язык как второй иностранный
Parent link: | Уровневая подготовка специалистов: государственные и международные стандарты инженерного образования: сборник трудов научно-методической конференции, 26-30 марта 2013 г., Томск/ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. А. И. Чучалин [и др.]. [С. 258-259].— , 2013 |
---|---|
Autor principal: | Самсонова В. А. Виктория Анатольевна |
Sumari: | Заглавие с экрана В данной работе очерчивается круг задач, решение которых будет способствовать формированию социокультурной компетенции у студентов, будущих переводчиков |
Idioma: | rus |
Publicat: |
2013
|
Col·lecció: | Родной и иностранные языки в обучении и профессиональной деятельности инженера/специалиста |
Matèries: | |
Accés en línia: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2013/C09/143.pdf |
Format: | Electrònic Capítol de llibre |
KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=243323 |
Ítems similars
Обучение текстовой деятельности в рамках самостоятельной работы будущих лингвистов-переводчиков
per: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
Publicat: (2013)
per: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
Publicat: (2013)
Использование современных информационных технологий при формировании межкультурной компетенции студентов-лингвистов-переводчиков
per: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Publicat: (2012)
per: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Publicat: (2012)
О проблеме отбора видеоподкастов, используемых при формировании межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков
per: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Publicat: (2014)
per: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Publicat: (2014)
Использование активных методов обучения при формировании фонетической компетенции будущих лингвистов в условиях вуза КНР
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2015)
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2015)
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка)
per: Черенцева Н. Ю.
Publicat: (2014)
per: Черенцева Н. Ю.
Publicat: (2014)
Способы перевода цветообозначений со старофранцузского на современный французский язык
per: Волкова М. Г. Марина Геннадьевна
Publicat: (2014)
per: Волкова М. Г. Марина Геннадьевна
Publicat: (2014)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
per: Robinson D. Douglas
Publicat: (London, Routledge, 2006)
per: Robinson D. Douglas
Publicat: (London, Routledge, 2006)
Формирование социокультурной компетенции инженера
per: Галанина Е. В. Екатерина Владимировна
Publicat: (2014)
per: Галанина Е. В. Екатерина Владимировна
Publicat: (2014)
Формирование социокультурной компетенции студентов при обучении французскому языку с помощью аутентичных материалов по делу Дрефуса
per: Борисова И. О.
Publicat: (2014)
per: Борисова И. О.
Publicat: (2014)
Этапы формирования навыков перевода с листа
per: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Publicat: (2015)
per: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Publicat: (2015)
Лингводидактический потенциал метода концептуального моделирования (на материале формирования социокультурной компетенции студентов-лингвистов)
Publicat: (2018)
Publicat: (2018)
Казусы и ошибки при переводе с французского языка
per: Садковская С. Ю.
Publicat: (2012)
per: Садковская С. Ю.
Publicat: (2012)
Французский язык как второй иностранный
per: Воронкова И. С.
Publicat: (Воронеж, ВГУИТ, 2014)
per: Воронкова И. С.
Publicat: (Воронеж, ВГУИТ, 2014)
Французский язык (второй иностранный язык): 10—11 классы учебник для соо
per: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Publicat: (Москва, Юрайт, 2025)
per: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Publicat: (Москва, Юрайт, 2025)
Французский язык (второй иностранный язык): 10—11 классы учебник для соо
per: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Publicat: (Москва, Юрайт, 2023)
per: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Publicat: (Москва, Юрайт, 2023)
Французский язык (второй иностранный язык): 10—11 классы учебник для соо
per: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Publicat: (Москва, Юрайт, 2024)
per: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Publicat: (Москва, Юрайт, 2024)
Формирование социокультурной компетенции у студентов педвуза в иноязычном обучении средствами информационно-коммуникационных технологий монография
per: Бабушкина Л. Е.
Publicat: (Саранск, МГПУ им. М. Е. Евсевьева, 2015)
per: Бабушкина Л. Е.
Publicat: (Саранск, МГПУ им. М. Е. Евсевьева, 2015)
Коммуникативные нарушения ясности переводных текстов в области энергетики
per: Аксенова К. Е.
Publicat: (2014)
per: Аксенова К. Е.
Publicat: (2014)
Коммуникативные игры на занятиях по русскому языку в условиях лингвистического вуза КНР
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2014)
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2014)
Образные признаки живой и неживой природы в структуре концептов информация и information
per: Довгаль Т. Е.
Publicat: (2014)
per: Довгаль Т. Е.
Publicat: (2014)
Особенности перевода вэньянизмов
per: Архипова Е. И.
Publicat: (2013)
per: Архипова Е. И.
Publicat: (2013)
Словообразовательные особенности англоязычного рекламного текста
per: Довгаль Т. Е.
Publicat: (2011)
per: Довгаль Т. Е.
Publicat: (2011)
Жанровые особенности академических научных текстов технического дискурса (к постановке проблемы)
per: Нгуен Тхи Лан
Publicat: (2014)
per: Нгуен Тхи Лан
Publicat: (2014)
Метод проектов в контексте компетентностного подхода
per: Хлебникова А. Л. Анастасия Леонидовна
Publicat: (2013)
per: Хлебникова А. Л. Анастасия Леонидовна
Publicat: (2013)
Французский язык для студентов лингвистов учебное пособие
per: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Французский язык для студентов-лингвистов учебное пособие для вузов
per: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Challenges of interpreting in cross-cultural professional communication
per: Bek D. V.
Publicat: (2017)
per: Bek D. V.
Publicat: (2017)
Формирование иноязычной социокультурной компетенции студентов гуманитарных специальностей (на примере японского языка)
per: Шабаева М. В. Мария Владиславовна
Publicat: (2010)
per: Шабаева М. В. Мария Владиславовна
Publicat: (2010)
Основные принципы отбора аутентичных материалов, направленные на формирование социокультурной компетенции взрослых
per: Махутин Д. Л.
Publicat: (2008)
per: Махутин Д. Л.
Publicat: (2008)
Формирование компетенций будущих экономистов у студентов вузов
per: Башкарева А. С.
Publicat: (2010)
per: Башкарева А. С.
Publicat: (2010)
Формирование компетенций у школьников через ресурсы IT-университета
per: Евстафьев С. Н.
Publicat: (2014)
per: Евстафьев С. Н.
Publicat: (2014)
Актуальные проблемы культуры речи: теория и практика
per: Сицына-Кудрявцева А. Н.
Publicat: (Москва, НИЯУ МИФИ, 2014)
per: Сицына-Кудрявцева А. Н.
Publicat: (Москва, НИЯУ МИФИ, 2014)
Подготовка военных переводчиков в годы Великой Отечественной войны
per: Антюфеев В. К.
Publicat: (2015)
per: Антюфеев В. К.
Publicat: (2015)
Активные методы обучения в формировании фонетической компетенции будущих лингвистов на примере ВУЗа Китайской Народной Республики
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2014)
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2014)
Профессиональные и правовые аспекты деятельности лингвистов-преподавателей и лингвистов-переводчиков учеб.-метод. пособие
per: Симонова О. А.
Publicat: (Сургут, СурГУ, 2017)
per: Симонова О. А.
Publicat: (Сургут, СурГУ, 2017)
Сравнительный анализ электронных онлайн переводчиков, активно используемых студентами Куз ГТУ
per: Дудыкина Е. О.
Publicat: (2012)
per: Дудыкина Е. О.
Publicat: (2012)
Роль эмоций в формировании мотивации изучения иностранного языка у переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
per: Чимчикова А. А.
Publicat: (2016)
per: Чимчикова А. А.
Publicat: (2016)
Иностранный язык (Французский язык): практикум
per: Бардакова Е. А.
Publicat: (Персиановский, Донской ГАУ, 2021)
per: Бардакова Е. А.
Publicat: (Персиановский, Донской ГАУ, 2021)
Иностранный язык (второй) учебное пособие
per: Алешин А. С.
Publicat: (Санкт-Петербург, СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича, 2023)
per: Алешин А. С.
Publicat: (Санкт-Петербург, СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича, 2023)
Формирование исследовательских компетенций у бакалавров педагогики
per: Янгирова В. М.
Publicat: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2009)
per: Янгирова В. М.
Publicat: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2009)
Ítems similars
-
Обучение текстовой деятельности в рамках самостоятельной работы будущих лингвистов-переводчиков
per: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
Publicat: (2013) -
Использование современных информационных технологий при формировании межкультурной компетенции студентов-лингвистов-переводчиков
per: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Publicat: (2012) -
О проблеме отбора видеоподкастов, используемых при формировании межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков
per: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Publicat: (2014) -
Использование активных методов обучения при формировании фонетической компетенции будущих лингвистов в условиях вуза КНР
per: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Publicat: (2015) -
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка)
per: Черенцева Н. Ю.
Publicat: (2014)