Формирование социокультурной компетенции у студентов-лингвистов, изучающих французский язык как второй иностранный
| Parent link: | Уровневая подготовка специалистов: государственные и международные стандарты инженерного образования: сборник трудов научно-методической конференции, 26-30 марта 2013 г., Томск/ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. А. И. Чучалин [и др.]. [С. 258-259].— , 2013 |
|---|---|
| Main Author: | Самсонова В. А. Виктория Анатольевна |
| Corporate Author: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) Кафедра лингвистики и переводоведения (ЛиП) |
| Summary: | Заглавие с экрана В данной работе очерчивается круг задач, решение которых будет способствовать формированию социокультурной компетенции у студентов, будущих переводчиков |
| Language: | Russian |
| Published: |
2013
|
| Series: | Родной и иностранные языки в обучении и профессиональной деятельности инженера/специалиста |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2013/C09/143.pdf |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=243323 |
Similar Items
Обучение текстовой деятельности в рамках самостоятельной работы будущих лингвистов-переводчиков
by: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
Published: (2013)
by: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
Published: (2013)
Использование современных информационных технологий при формировании межкультурной компетенции студентов-лингвистов-переводчиков
by: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Published: (2012)
by: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Published: (2012)
О проблеме отбора видеоподкастов, используемых при формировании межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков
by: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Published: (2014)
by: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Published: (2014)
Использование активных методов обучения при формировании фонетической компетенции будущих лингвистов в условиях вуза КНР
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2015)
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2015)
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка)
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)
Способы перевода цветообозначений со старофранцузского на современный французский язык
by: Волкова М. Г. Марина Геннадьевна
Published: (2014)
by: Волкова М. Г. Марина Геннадьевна
Published: (2014)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006)
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006)
Формирование социокультурной компетенции инженера
by: Галанина Е. В. Екатерина Владимировна
Published: (2014)
by: Галанина Е. В. Екатерина Владимировна
Published: (2014)
Формирование социокультурной компетенции студентов при обучении французскому языку с помощью аутентичных материалов по делу Дрефуса
by: Борисова И. О.
Published: (2014)
by: Борисова И. О.
Published: (2014)
Этапы формирования навыков перевода с листа
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2015)
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2015)
Лингводидактический потенциал метода концептуального моделирования (на материале формирования социокультурной компетенции студентов-лингвистов)
Published: (2018)
Published: (2018)
Казусы и ошибки при переводе с французского языка
by: Садковская С. Ю.
Published: (2012)
by: Садковская С. Ю.
Published: (2012)
Французский язык для изучающих французский язык как второй иностранный : направление 38.03.01 «Экономика» Учебное пособие
by: Ким Л.С. Лариса Семеновна
Published: (Ростов-на-Дону, Ростовский Государственный Экономический Университет (РГЭУ, бывший РИНХ), 2020)
by: Ким Л.С. Лариса Семеновна
Published: (Ростов-на-Дону, Ростовский Государственный Экономический Университет (РГЭУ, бывший РИНХ), 2020)
Французский язык как второй иностранный
by: Воронкова И. С.
Published: (Воронеж, ВГУИТ, 2014)
by: Воронкова И. С.
Published: (Воронеж, ВГУИТ, 2014)
Коммуникативные нарушения ясности переводных текстов в области энергетики
by: Аксенова К. Е.
Published: (2014)
by: Аксенова К. Е.
Published: (2014)
Коммуникативные игры на занятиях по русскому языку в условиях лингвистического вуза КНР
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2014)
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2014)
Особенности перевода вэньянизмов
by: Архипова Е. И.
Published: (2013)
by: Архипова Е. И.
Published: (2013)
Образные признаки живой и неживой природы в структуре концептов информация и information
by: Довгаль Т. Е.
Published: (2014)
by: Довгаль Т. Е.
Published: (2014)
Французский язык (второй иностранный язык): 10—11 классы учебник для соо
by: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Published: (Москва, Юрайт, 2025)
by: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Published: (Москва, Юрайт, 2025)
Французский язык (второй иностранный язык): 10—11 классы учебник для соо
by: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Published: (Москва, Юрайт, 2023)
by: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Published: (Москва, Юрайт, 2023)
Французский язык (второй иностранный язык): 10—11 классы учебник для соо
by: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Published: (Москва, Юрайт, 2024)
by: Мошенская Л. О. Лидия Олеговна
Published: (Москва, Юрайт, 2024)
Жанровые особенности академических научных текстов технического дискурса (к постановке проблемы)
by: Нгуен Тхи Лан
Published: (2014)
by: Нгуен Тхи Лан
Published: (2014)
Метод проектов в контексте компетентностного подхода
by: Хлебникова А. Л. Анастасия Леонидовна
Published: (2013)
by: Хлебникова А. Л. Анастасия Леонидовна
Published: (2013)
Словообразовательные особенности англоязычного рекламного текста
by: Довгаль Т. Е.
Published: (2011)
by: Довгаль Т. Е.
Published: (2011)
Формирование социокультурной компетенции у студентов педвуза в иноязычном обучении средствами информационно-коммуникационных технологий монография
by: Бабушкина Л. Е.
Published: (Саранск, МГПУ им. М. Е. Евсевьева, 2015)
by: Бабушкина Л. Е.
Published: (Саранск, МГПУ им. М. Е. Евсевьева, 2015)
Challenges of interpreting in cross-cultural professional communication
by: Bek D. V.
Published: (2017)
by: Bek D. V.
Published: (2017)
Французский язык для студентов лингвистов учебное пособие
by: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
by: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Французский язык для студентов-лингвистов учебное пособие для вузов
by: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
by: Логинова Е. В. Евгения Владимировна
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Актуальные проблемы культуры речи: теория и практика
by: Сицына-Кудрявцева А. Н.
Published: (Москва, НИЯУ МИФИ, 2014)
by: Сицына-Кудрявцева А. Н.
Published: (Москва, НИЯУ МИФИ, 2014)
Формирование иноязычной социокультурной компетенции студентов гуманитарных специальностей (на примере японского языка)
by: Шабаева М. В. Мария Владиславовна
Published: (2010)
by: Шабаева М. В. Мария Владиславовна
Published: (2010)
Основные принципы отбора аутентичных материалов, направленные на формирование социокультурной компетенции взрослых
by: Махутин Д. Л.
Published: (2008)
by: Махутин Д. Л.
Published: (2008)
Формирование компетенций будущих экономистов у студентов вузов
by: Башкарева А. С.
Published: (2010)
by: Башкарева А. С.
Published: (2010)
Подготовка военных переводчиков в годы Великой Отечественной войны
by: Антюфеев В. К.
Published: (2015)
by: Антюфеев В. К.
Published: (2015)
Формирование компетенций у школьников через ресурсы IT-университета
by: Евстафьев С. Н.
Published: (2014)
by: Евстафьев С. Н.
Published: (2014)
Активные методы обучения в формировании фонетической компетенции будущих лингвистов на примере ВУЗа Китайской Народной Республики
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2014)
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2014)
Профессиональные и правовые аспекты деятельности лингвистов-преподавателей и лингвистов-переводчиков учеб.-метод. пособие
by: Симонова О. А.
Published: (Сургут, СурГУ, 2017)
by: Симонова О. А.
Published: (Сургут, СурГУ, 2017)
Сравнительный анализ электронных онлайн переводчиков, активно используемых студентами Куз ГТУ
by: Дудыкина Е. О.
Published: (2012)
by: Дудыкина Е. О.
Published: (2012)
Роль эмоций в формировании мотивации изучения иностранного языка у переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
by: Чимчикова А. А.
Published: (2016)
by: Чимчикова А. А.
Published: (2016)
Иностранный язык (Французский язык): практикум
by: Бардакова Е. А.
Published: (Персиановский, Донской ГАУ, 2021)
by: Бардакова Е. А.
Published: (Персиановский, Донской ГАУ, 2021)
Быть собой и остаться собой. Памяти Ю. А. Данилова
by: Трубецков Д. И.
Published: (2004)
by: Трубецков Д. И.
Published: (2004)
Similar Items
-
Обучение текстовой деятельности в рамках самостоятельной работы будущих лингвистов-переводчиков
by: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
Published: (2013) -
Использование современных информационных технологий при формировании межкультурной компетенции студентов-лингвистов-переводчиков
by: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Published: (2012) -
О проблеме отбора видеоподкастов, используемых при формировании межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков
by: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Published: (2014) -
Использование активных методов обучения при формировании фонетической компетенции будущих лингвистов в условиях вуза КНР
by: Салосина И. В. Ирина Викторовна
Published: (2015) -
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка)
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)