Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов: сборник научных трудов Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 15-17 марта 2011 г.
| Autor corporatiu: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов Всероссийская школа-семинар |
|---|---|
| Altres autors: | Кобенко Ю. В. Юрий Викторович (редактор) |
| Sumari: | В сборнике представлены материалы выступлений участников всероссийской школы-семинара «Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов», проведенной молодыми учеными кафедры иностранных языков энергетического института ТПУ 15-17 марта 2011 года. Сборник посвящен двум важнейшим ипостасям науки перевода - анализу и интерпретации инокультурных текстов сквозь призму различных лингвистических дисциплин. Предназначен для переводчиков, преподавателей иностранных языков, лексикографов и всех интересующихся проблемами межкультурной коммуникации и современного языкознания. |
| Idioma: | rus |
| Publicat: |
Томск, Изд-во ТПУ, 2011
|
| Matèries: | |
| Format: | Llibre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=229756 |
Ítems similars
Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов: сборник научных трудов II Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 14-16 марта 2012 г.
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Лингвистика перевода
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Либроком, 2016)
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Либроком, 2016)
Теория перевода (лингвистические аспекты): учебник для вузов
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Альянс, 2013)
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Альянс, 2013)
Теоретические проблемы перевода. На материале испанского языка
per: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1985)
per: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1985)
Основы письменного перевода
per: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Publicat: (Москва, Либроком, 2012)
per: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Publicat: (Москва, Либроком, 2012)
Коррекция коммуникативных нарушений в текстах русскоязычных переводов: учебное пособие для вузов
per: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
per: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Система языка и перевод: сборник статей
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 1983)
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 1983)
Перевод: теория, практика и методика преподавания: учебник для вузов
per: Латышев Л. К. Лев Константинович
Publicat: (Москва, Академия, 2008)
per: Латышев Л. К. Лев Константинович
Publicat: (Москва, Академия, 2008)
Тетради переводчика
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1964)
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1964)
Теория и практика синхронного перевода
per: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Publicat: (Москва, Либроком, 2013)
per: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Publicat: (Москва, Либроком, 2013)
Перевод как лингвистическая проблема: сборник статей
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 1982)
Publicat: (Москва, Изд-во МГУ, 1982)
Современное переводоведение: учебное пособие
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, ЭТС, 2002)
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, ЭТС, 2002)
Введение в переводоведение: учебное пособие
per: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Publicat: (Москва, Академия, 2010)
per: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Publicat: (Москва, Академия, 2010)
Слово о переводе: очерк лингвистического учения о переводе
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1973)
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1973)
Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): учебное пособие для вузов
per: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1983)
per: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1983)
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории: монография
Publicat: (Москва, Флинта, 2014)
Publicat: (Москва, Флинта, 2014)
Подготовка переводчика: коммуникативные и дидактические аспекты: коллективная монография
Publicat: (Москва, Флинта, 2012)
Publicat: (Москва, Флинта, 2012)
Основы перевода текста: учебник
per: Семенова М. Ю. Марина Юрьевна
Publicat: (Ростов-на-Дону, Феникс, 2009)
per: Семенова М. Ю. Марина Юрьевна
Publicat: (Ростов-на-Дону, Феникс, 2009)
Совершенствование текстовой компетенции: учебное пособие
per: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Совершенствование текстовой компетенции: учебное пособие
per: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Перевод в научно-технической деятельности: учебное пособие для вузов
per: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Современные педагогические технологии в преподавании перевода: рабочая тетрадь
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Перевод в научно-технической деятельности: учебное пособие
per: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Введение в теорию перевода. (Лингвистические проблемы)
per: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Publicat: (Москва, Изд-во литературы на иностранных языках, 1958)
per: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Publicat: (Москва, Изд-во литературы на иностранных языках, 1958)
В творческой лаборатории переводчика: очерки по профессиональному переводу
per: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1976)
per: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1976)
Непереводимое в переводе
per: Влахов С. Сергей
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1986)
per: Влахов С. Сергей
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1986)
Отечественное переводоведение: некоторые аспекты общей теории перевода: хрестоматия
Publicat: (Пермь, Пермский государственный технический университет, 2003)
Publicat: (Пермь, Пермский государственный технический университет, 2003)
Основы синхронного перевода: учебник для вузов
per: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1987)
per: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1987)
Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории переводов
per: Бархударов Л. С. Леонид степанович
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1975)
per: Бархударов Л. С. Леонид степанович
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1975)
Психология перевода как сложного вида иноязычной речевой деятельности
per: Серова Т. С. Тамара Сергеевна
Publicat: (Пермь, Пермский государственный технический университет, 2001)
per: Серова Т. С. Тамара Сергеевна
Publicat: (Пермь, Пермский государственный технический университет, 2001)
Специальный перевод. Практический курс перевода: [учебное пособие]
per: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Publicat: (Москва, Либроком, 2014)
per: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Publicat: (Москва, Либроком, 2014)
Лексические и фразеологические аспекты перевода: учебное пособие для вузов
per: Авербух К. Я. Константин Яковлевич
Publicat: (Москва, Академия, 2009)
per: Авербух К. Я. Константин Яковлевич
Publicat: (Москва, Академия, 2009)
Практический курс профессионально-ориентированного перевода (для иностранных слушателей). Часть 2: электронный курс
per: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Publicat: (Томск, TPU Moodle, 2020)
per: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Publicat: (Томск, TPU Moodle, 2020)
Технология перевода: учебное пособие
per: Латышев Л. К. Лев Константинович
Publicat: (Москва, Academia, 2008)
per: Латышев Л. К. Лев Константинович
Publicat: (Москва, Academia, 2008)
Курс теории перевода: учебное пособие
per: Велединская С. Б. Светлана Борисовна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
per: Велединская С. Б. Светлана Борисовна
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Письменный перевод в сфере делового общения. Часть 1: электронный курс
per: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Publicat: (Томск, TPU Moodle, 2021)
per: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Publicat: (Томск, TPU Moodle, 2021)
Training the Translator
per: Kussmaul P. Paul
Publicat: (Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 1995)
per: Kussmaul P. Paul
Publicat: (Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 1995)
Тетради переводчика
Publicat: (Москва, Изд-во ИМО, 1963)
Publicat: (Москва, Изд-во ИМО, 1963)
Курс перевода. Английский язык общественно-политическая лексика
per: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
per: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Publicat: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
Современные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов: сборник научных трудов III Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 3-5 апреля 2013 г.
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2013)
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2013)
Ítems similars
-
Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов: сборник научных трудов II Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 14-16 марта 2012 г.
Publicat: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012) -
Лингвистика перевода
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Либроком, 2016) -
Теория перевода (лингвистические аспекты): учебник для вузов
per: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Publicat: (Москва, Альянс, 2013) -
Теоретические проблемы перевода. На материале испанского языка
per: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Publicat: (Москва, Высшая школа, 1985) -
Основы письменного перевода
per: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Publicat: (Москва, Либроком, 2012)