Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов: сборник научных трудов Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 15-17 марта 2011 г.
| সংস্থা লেখক: | , |
|---|---|
| অন্যান্য লেখক: | |
| সংক্ষিপ্ত: | В сборнике представлены материалы выступлений участников всероссийской школы-семинара «Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов», проведенной молодыми учеными кафедры иностранных языков энергетического института ТПУ 15-17 марта 2011 года. Сборник посвящен двум важнейшим ипостасям науки перевода - анализу и интерпретации инокультурных текстов сквозь призму различных лингвистических дисциплин. Предназначен для переводчиков, преподавателей иностранных языков, лексикографов и всех интересующихся проблемами межкультурной коммуникации и современного языкознания. |
| ভাষা: | রুশ |
| প্রকাশিত: |
Томск, Изд-во ТПУ, 2011
|
| বিষয়গুলি: | |
| বিন্যাস: | গ্রন্থ |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=229756 |
| দৈহিক বর্ননা: | 122 с. |
|---|---|
| সংক্ষিপ্ত: | В сборнике представлены материалы выступлений участников всероссийской школы-семинара «Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов», проведенной молодыми учеными кафедры иностранных языков энергетического института ТПУ 15-17 марта 2011 года. Сборник посвящен двум важнейшим ипостасям науки перевода - анализу и интерпретации инокультурных текстов сквозь призму различных лингвистических дисциплин. Предназначен для переводчиков, преподавателей иностранных языков, лексикографов и всех интересующихся проблемами межкультурной коммуникации и современного языкознания. |