Интернет в КНР, сборник текстов и упражнений

Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: Лемешко Ю. Г.
Gaia:Цель сборника — формирование навыков перевода текстов, посвященных теме «Интернет в Китае», их можно рекомендовать как для самостоятельного чтения, так и для аудиторных занятий. Многие лексические единицы, широко функционирующие в газетных статьях по данной теме, до сих пор не вошли в китайско-русские словари и справочники, но, как правило, именно неологизмы вызывают у студентов большие трудности при переводе. В краткий тематический словарь данного сборника включены наиболее распространенные термины, связанные с новыми информационными технологиями.
Argitaratua: Москва, Восточная книга, 2011
Gaiak:
Formatua: Liburua
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=228316
Deskribapena
Deskribapen fisikoa:175 с.
Gaia:Цель сборника — формирование навыков перевода текстов, посвященных теме «Интернет в Китае», их можно рекомендовать как для самостоятельного чтения, так и для аудиторных занятий. Многие лексические единицы, широко функционирующие в газетных статьях по данной теме, до сих пор не вошли в китайско-русские словари и справочники, но, как правило, именно неологизмы вызывают у студентов большие трудности при переводе. В краткий тематический словарь данного сборника включены наиболее распространенные термины, связанные с новыми информационными технологиями.
ISBN:9785787305661