Коррекция коммуникативных нарушений в текстах русскоязычных переводов, учебное пособие для вузов
| Tác giả chính: | Райская Л. М. Лариса Матвеевна |
|---|---|
| Tác giả của công ty: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) |
| Tóm tắt: | В пособии излагается методика коррекции и профилактики коммуникативных нарушений в текстах письменных переводов на русский язык в аспекте психологической теории первичного восприятия текста русскоязычным читающим. Предлагается типология нарушений критериев коммуникативно-состоятельного текста, алгоритмы распознавания и коррекции. Приводятся образцы корректирования коммуникативных нарушений. Также содержатся задания и упражнения на формирование умений диагностики и коррекции дефектов текста. |
| Ngôn ngữ: | Tiếng Nga |
| Được phát hành: |
Томск, Изд-во ТПУ, 2012
|
| Những chủ đề: | |
| Định dạng: | Sách |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=224843 |
Những quyển sách tương tự
Лингвистика перевода
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2016)
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2016)
Слово о переводе очерк лингвистического учения о переводе
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1973)
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1973)
Основы письменного перевода
Bằng: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2012)
Bằng: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2012)
Теория и практика синхронного перевода
Bằng: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2013)
Bằng: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2013)
Теоретические проблемы перевода. На материале испанского языка
Bằng: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1985)
Bằng: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1985)
Training the Translator
Bằng: Kussmaul P. Paul
Được phát hành: (Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 1995)
Bằng: Kussmaul P. Paul
Được phát hành: (Amsterdam, John Benjamins Publishing Company, 1995)
Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы) учебное пособие для вузов
Bằng: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1983)
Bằng: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1983)
Тетради переводчика
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1964)
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1964)
Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов сборник научных трудов II Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 14-16 марта 2012 г.
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Основные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов сборник научных трудов Всероссийской школы-семинара, г. Томск, 15-17 марта 2011 г.
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2011)
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2011)
Специальный перевод. Практический курс перевода [учебное пособие]
Bằng: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2014)
Bằng: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2014)
Основы перевода текста учебник
Bằng: Семенова М. Ю. Марина Юрьевна
Được phát hành: (Ростов-на-Дону, Феникс, 2009)
Bằng: Семенова М. Ю. Марина Юрьевна
Được phát hành: (Ростов-на-Дону, Феникс, 2009)
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории монография
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2014)
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2014)
Практический курс перевода по немецкому языку учебно-практическое пособие
Bằng: Федотова В. О.
Được phát hành: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Bằng: Федотова В. О.
Được phát hành: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Курс перевода (эквивалентность реревода и способы ее достижения)
Bằng: Латышев Л. К. Лев Константинович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1981)
Bằng: Латышев Л. К. Лев Константинович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1981)
Перевод в научно-технической деятельности учебное пособие для вузов
Bằng: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Bằng: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Подготовка переводчика: коммуникативные и дидактические аспекты коллективная монография
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2012)
Được phát hành: (Москва, Флинта, 2012)
Translation
Bằng: Duff A. Alan
Được phát hành: (Oxford, Oxford University Press, 1998)
Bằng: Duff A. Alan
Được phát hành: (Oxford, Oxford University Press, 1998)
Кн. 2 : Специальный курс
Được phát hành: (Москва, Воениздат, 1985)
Được phát hành: (Москва, Воениздат, 1985)
Система языка и перевод сборник статей
Được phát hành: (Москва, Изд-во МГУ, 1983)
Được phát hành: (Москва, Изд-во МГУ, 1983)
Перевод: теория, практика и методика преподавания учебник для вузов
Bằng: Латышев Л. К. Лев Константинович
Được phát hành: (Москва, Академия, 2008)
Bằng: Латышев Л. К. Лев Константинович
Được phát hành: (Москва, Академия, 2008)
Translation Today. Trends and Perspectives
Được phát hành: (Clevedon, Multilingual Matters, 2003)
Được phát hành: (Clevedon, Multilingual Matters, 2003)
Interpretation. Techniques and Exercises
Bằng: Nolan J. James
Được phát hành: (Clevedon, Multilingual Matters, 2006)
Bằng: Nolan J. James
Được phát hành: (Clevedon, Multilingual Matters, 2006)
Перевод в научно-технической деятельности учебное пособие
Bằng: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Bằng: Гредина И. В. Ирина Валерьевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Коррекция коммуникативных нарушений в текстах русскоязычных переводов учебное пособие
Bằng: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Bằng: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории переводов
Bằng: Бархударов Л. С. Леонид степанович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1975)
Bằng: Бархударов Л. С. Леонид степанович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1975)
Введение в переводоведение учебное пособие
Bằng: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Được phát hành: (Москва, Академия, 2010)
Bằng: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Được phát hành: (Москва, Академия, 2010)
Современное переводоведение учебное пособие
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, ЭТС, 2002)
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, ЭТС, 2002)
Непереводимое в переводе
Bằng: Влахов С. Сергей
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1986)
Bằng: Влахов С. Сергей
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1986)
Практический курс перевода по английскому языку учебное пособие для вузов
Bằng: Кузьмина Г. В.
Được phát hành: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Bằng: Кузьмина Г. В.
Được phát hành: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Психология перевода как сложного вида иноязычной речевой деятельности
Bằng: Серова Т. С. Тамара Сергеевна
Được phát hành: (Пермь, Пермский государственный технический университет, 2001)
Bằng: Серова Т. С. Тамара Сергеевна
Được phát hành: (Пермь, Пермский государственный технический университет, 2001)
Учись переводить. Немецкий язык учебное пособие для втузов
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1985)
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1985)
Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода 22 урока
Bằng: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2012)
Bằng: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2012)
Совершенствование текстовой компетенции учебное пособие
Bằng: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Bằng: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Учебник научно-технического перевода. Японский язык
Bằng: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Được phát hành: (Москва, Воениздат, 1979)
Bằng: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Được phát hành: (Москва, Воениздат, 1979)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
Bằng: Robinson D. Douglas
Được phát hành: (London, Routledge, 2006)
Bằng: Robinson D. Douglas
Được phát hành: (London, Routledge, 2006)
Translation and Technology
Bằng: Quah C. K.
Được phát hành: (New York, Palgrave, 2006)
Bằng: Quah C. K.
Được phát hành: (New York, Palgrave, 2006)
Совершенствование текстовой компетенции учебное пособие
Bằng: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Bằng: Максимов В. В. Владимир Владимирович
Được phát hành: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Теория перевода (лингвистические аспекты) учебник для вузов
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Альянс, 2013)
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Альянс, 2013)
Translation and Translating: Theory and Practice
Bằng: Bell R. T. Roger
Được phát hành: (London, Longman, 1991)
Bằng: Bell R. T. Roger
Được phát hành: (London, Longman, 1991)
Những quyển sách tương tự
-
Лингвистика перевода
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2016) -
Слово о переводе очерк лингвистического учения о переводе
Bằng: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Được phát hành: (Москва, Международные отношения, 1973) -
Основы письменного перевода
Bằng: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2012) -
Теория и практика синхронного перевода
Bằng: Чернов Г. В. Гелий Васильевич
Được phát hành: (Москва, Либроком, 2013) -
Теоретические проблемы перевода. На материале испанского языка
Bằng: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Được phát hành: (Москва, Высшая школа, 1985)