Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода 22 урока
| Glavni avtor: | |
|---|---|
| Corporate Authors: | , |
| Drugi avtorji: | |
| Izvleček: | Данное пособие состоит из 22 уроков, включающих лексику урока, комментарий, вводно-тренировочные упражнения и тексты на английском и русском языках, представляющие собой статьи, тексты выступлений и заявлений из отечественных и зарубежных печатных изданий и других средств массовой информации. Пособие рассчитано на студентов, изучающих общественно-политический (общий) перевод в дополнение к художественному и специальному переводу в рамках практического курса перевода, а также на тех, кто хотел бы приобрести практические навыки перевода, реферирования и аннотирования общественно-политических текстов. |
| Izdano: |
Москва, Либроком, 2012
|
| Izdaja: | 4-е изд., перераб. и доп. |
| Serija: | Практический курс перевода |
| Teme: | |
| Format: | Knjiga |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=214712 |
| Fizični opis: | 231 с. |
|---|---|
| Izvleček: | Данное пособие состоит из 22 уроков, включающих лексику урока, комментарий, вводно-тренировочные упражнения и тексты на английском и русском языках, представляющие собой статьи, тексты выступлений и заявлений из отечественных и зарубежных печатных изданий и других средств массовой информации. Пособие рассчитано на студентов, изучающих общественно-политический (общий) перевод в дополнение к художественному и специальному переводу в рамках практического курса перевода, а также на тех, кто хотел бы приобрести практические навыки перевода, реферирования и аннотирования общественно-политических текстов. |
| ISBN: | 9785397025867 |