Основы письменного перевода
| Autor principal: | |
|---|---|
| Resumo: | Настоящая книга посвящена некоторым аспектам специальной теории письменного перевода. В первых четырех главах, а также в главе 6 рассматриваются такие важные понятия, как «текст», «прием перевода», «прагматическая адаптация перевода», «единица перевода», «переводческая ошибка» и другие; материал пятой главы иллюстрирует особенности письменного перевода текстов, обладающих различной функциональной направленностью. Книга предназначена для студентов и преподавателей переводческих факультетов вузов, филологов различных специальностей; она может быть использована на занятиях по теории перевода и практическому курсу перевода (английский язык) учащимися по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация». |
| Publicado em: |
Москва, Либроком, 2012
|
| Edição: | 3-е изд. |
| Assuntos: | |
| Formato: | Livro |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=212082 |
| Descrição Física: | 124 с. |
|---|---|
| Resumo: | Настоящая книга посвящена некоторым аспектам специальной теории письменного перевода. В первых четырех главах, а также в главе 6 рассматриваются такие важные понятия, как «текст», «прием перевода», «прагматическая адаптация перевода», «единица перевода», «переводческая ошибка» и другие; материал пятой главы иллюстрирует особенности письменного перевода текстов, обладающих различной функциональной направленностью. Книга предназначена для студентов и преподавателей переводческих факультетов вузов, филологов различных специальностей; она может быть использована на занятиях по теории перевода и практическому курсу перевода (английский язык) учащимися по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация». |
| ISBN: | 9785397027304 |