Теоретические основы подготовки будущих переводчиков к межкультурному посредничеству, монография
| Glavni autor: | Иеронова И. Ю. |
|---|---|
| Sažetak: | В монографии раскрываются философские, культурологические, психологические и педагогические подходы к изучению феномена переводческой деятельности — межкультурное посредничество. На основе теоретического анализа и данных опытной работы выделены и обоснованы концептуальные идеи, принцип и технология подготовки будущих переводчиков к межкультурному посредничеству. Для руководителей языковых вузов, факультетов лингвистики и межкультурной коммуникации неязыковых вузов, преподавателей, студентов и аспирантов. Книга из коллекции БФУ им. И.Канта - Языкознание и литературоведение |
| Izdano: |
Калининград, БФУ им. И.Канта, 2007
|
| Teme: | |
| Online pristup: | http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_cid=25&pl1_id=13187 https://e.lanbook.com/img/cover/book/13187.jpg |
| Format: | Elektronički Knjiga |
Slični predmeti
Переводческая компетенция и вопросы организации переводческой практики. Направление «Лингвистика». Профиль «Перевод и переводоведение» учебно-методическое пособие
od: Игнатьева К. В.
Izdano: (Ярославль, 2015)
od: Игнатьева К. В.
Izdano: (Ярославль, 2015)
Проблемы развития лингвистической прагматики и коммуникативной теории перевода в процессе подготовки лингвистов-переводчиков
od: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Izdano: (2002)
od: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Izdano: (2002)
Качество подготовки студентов-переводчиков
od: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
Izdano: (2010)
od: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
Izdano: (2010)
Подготовка будущего специалиста сферы сервиса к межкультурному общению
od: Хохленкова Л. А.
Izdano: (2010)
od: Хохленкова Л. А.
Izdano: (2010)
Особенности обучения фонетике в рамках программ профессиональной подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
od: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Izdano: (2024)
od: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Izdano: (2024)
Обучение межкультурному общению на функционально-прагматической основе
od: Качалов Н. А. Николай Александрович
Izdano: (2008)
od: Качалов Н. А. Николай Александрович
Izdano: (2008)
Изучение переводов художественного текста с применением концептологического анализа как средство совершенствования навыков переводчиков
od: Головачева Е. А. Екатерина Александровна
Izdano: (2023)
od: Головачева Е. А. Екатерина Александровна
Izdano: (2023)
Феномен калининградской региональной субкультуры
od: Андрейчук Н. В.
Izdano: (Калининград, БФУ им. И.Канта, 2011)
od: Андрейчук Н. В.
Izdano: (Калининград, БФУ им. И.Канта, 2011)
Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы) учебное пособие для вузов
od: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Izdano: (Москва, Высшая школа, 1983)
od: Федоров А. В. Андрей Венедиктович
Izdano: (Москва, Высшая школа, 1983)
Качественный аспект групповой работы в обучении межкультурному иноязычному общению студентов технических специальностей
od: Плеханова М. В.
Izdano: (2005)
od: Плеханова М. В.
Izdano: (2005)
Теория и практика перевода. Французский язык учебное пособие
od: Фефелова Е. С.
Izdano: (Новосибирск, НГТУ, 2021)
od: Фефелова Е. С.
Izdano: (Новосибирск, НГТУ, 2021)
Когнитивная готовность к межкультурному общению как необходимый компонент межкультурной компетенции
od: Соболева А. В. Александра Владимировна
Izdano: (2015)
od: Соболева А. В. Александра Владимировна
Izdano: (2015)
Межкультурное взаимодействие в современном мире учебное пособие для студентов бакалавриата всех направлений подготовки и форм обучения
od: Лебедева В. Г.
Izdano: (Санкт-Петербург, СПбГЛТУ, 2022)
od: Лебедева В. Г.
Izdano: (Санкт-Петербург, СПбГЛТУ, 2022)
Лингвистика и перевод: сборник научных статей. Вып. 7. - 316 с.
od: Нетунаева И. М.
Izdano: (Архангельск, САФУ, 2018)
od: Нетунаева И. М.
Izdano: (Архангельск, САФУ, 2018)
Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения
od: Леонтович О. А. Ольга Аркадьевна
Izdano: (Москва, Гнозис, 2005)
od: Леонтович О. А. Ольга Аркадьевна
Izdano: (Москва, Гнозис, 2005)
Иммануил Кант
od: Кузнецова И. С.
Izdano: (Калининград, БФУ им. И.Канта, 2012)
od: Кузнецова И. С.
Izdano: (Калининград, БФУ им. И.Канта, 2012)
Толстовство как религиозно-этический феномен отечественной культуры: теория и практика монография
od: Беляева У. П.
Izdano: (Липецк, Липецкий ГПУ, 2021)
od: Беляева У. П.
Izdano: (Липецк, Липецкий ГПУ, 2021)
Организация обучения межкультурному иноязычному общению в начальных классах школ с углубленным изучением немецкого языка
od: Тарасова Л. В. Лилия Викторовна
Izdano: (2012)
od: Тарасова Л. В. Лилия Викторовна
Izdano: (2012)
Хозяйство и культура. Введение в феноменологию традиционного текста
od: С. Д. Домннков
Izdano: (Москва, Институт философии РАН, 2008)
od: С. Д. Домннков
Izdano: (Москва, Институт философии РАН, 2008)
Практикумпо общественно-политическому переводу учебное пособие
od: Ашурбекова Т. И.
Izdano: (Махачкала, ДГУ, 2018)
od: Ашурбекова Т. И.
Izdano: (Махачкала, ДГУ, 2018)
Предпереводческий анализ как инструмент обучения художественному переводу учебно-методическое пособие
od: Марьяновская Е. Л.
Izdano: (Рязань, РГУ имени С.А.Есенина, 2014)
od: Марьяновская Е. Л.
Izdano: (Рязань, РГУ имени С.А.Есенина, 2014)
Переводческая семантография. Запись при устном переводе учебное пособие для вузов
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2024)
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2024)
Переводческая семантография. Запись при устном переводе учебное пособие для вузов
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2023)
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2023)
Переводческая семантография. Запись при устном переводе учебное пособие для вузов
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2022)
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2022)
Переводческая семантография. Запись при устном переводе учебник для вузов
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2025)
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2025)
Переводческая семантография. Запись при устном переводе учебное пособие для вузов
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2021)
od: Аликина Е. В. Елена Вадимовна
Izdano: (Москва, Юрайт, 2021)
Слово о переводе очерк лингвистического учения о переводе
od: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1973)
od: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Izdano: (Москва, Международные отношения, 1973)
Проблема познания чужой культуры в процессе обучения межкультурной коммуникации
od: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Izdano: (2001)
od: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Izdano: (2001)
Межкультурная коммуникация как лингводидактическая категория
od: Глухий Я. А. Ярослав Андреевич
Izdano: (2008)
od: Глухий Я. А. Ярослав Андреевич
Izdano: (2008)
Основы эффективного использования энергоресурсов: теория и практика энергосбережения
od: Ганжа В. Л.
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2007)
od: Ганжа В. Л.
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2007)
Русский язык для переводчиков учебное пособие
od: Мартьянова И. А.
Izdano: (Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 2012)
od: Мартьянова И. А.
Izdano: (Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 2012)
Русский язык для переводчиков учебное пособие
od: Мартьянова И. А.
Izdano: (Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 2012)
od: Мартьянова И. А.
Izdano: (Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 2012)
Оптико-волоконное скопирование в литье и металлургии
od: Марков А. П.
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2010)
od: Марков А. П.
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2010)
Критерии оценки качества письменного перевода
od: Сидорович Т. С.
Izdano: (2010)
od: Сидорович Т. С.
Izdano: (2010)
Многообразие и качество промышленных мониторов VarTech теперь в России
Izdano: (2004)
Izdano: (2004)
Коммуникация. Стиль. Интеркультура: прагмалингвистические и культурно-антропологические подходы к межкультурному общению Учебное пособие
od: Куликова Л.В. Людмила Викторовна
Izdano: (Красноярск, Сибирский федеральный университет, 2011)
od: Куликова Л.В. Людмила Викторовна
Izdano: (Красноярск, Сибирский федеральный университет, 2011)
Непереводимое в переводе
od: Влахов С. Сергей
Izdano: (Москва, Высшая школа, 1986)
od: Влахов С. Сергей
Izdano: (Москва, Высшая школа, 1986)
Элементы привода приборов: расчет, конструирование, технологии
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2012)
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2012)
Информационные технологии поддержки жизненного цикла изделий машиностроения: проблемы и решения
od: Губич Л. В.
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2010)
od: Губич Л. В.
Izdano: (Минск, Белорусская наука, 2010)
Педагогическая траектория жизни К.А. Москаленко
od: Шопина Л. П.
Izdano: (Липецк, Липецкий ГПУ, 2019)
od: Шопина Л. П.
Izdano: (Липецк, Липецкий ГПУ, 2019)
Slični predmeti
-
Переводческая компетенция и вопросы организации переводческой практики. Направление «Лингвистика». Профиль «Перевод и переводоведение» учебно-методическое пособие
od: Игнатьева К. В.
Izdano: (Ярославль, 2015) -
Проблемы развития лингвистической прагматики и коммуникативной теории перевода в процессе подготовки лингвистов-переводчиков
od: Бакало Д. И. Дина Ивановна
Izdano: (2002) -
Качество подготовки студентов-переводчиков
od: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
Izdano: (2010) -
Подготовка будущего специалиста сферы сервиса к межкультурному общению
od: Хохленкова Л. А.
Izdano: (2010) -
Особенности обучения фонетике в рамках программ профессиональной подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
od: Айкина Т. Ю. Татьяна Юрьевна
Izdano: (2024)