Письменный перевод. Немецкий язык: учебник
| المؤلف الرئيسي: | Алексеева И. С. Ирина Сергеевна |
|---|---|
| الملخص: | Книга предлагает освоение письменного перевода с немецкого языка на русский как профессионального умения и предназначена прежде всего для студентов, обучающихся в рамках направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" по специальности "Перевод и переводоведение", а также для всех, кто намеревается овладеть переводом профессионально. |
| اللغة: | الروسية الألمانية |
| منشور في: |
СПб., Союз, 2006
|
| سلاسل: | Библиотека переводчика |
| الموضوعات: | |
| التنسيق: | كتاب |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=128143 |
مواد مشابهة
К вопросу о дихотомии: свободный перевод - буквальный перевод; Язык в поликультурном пространстве: теоретические и прикладные аспекты
حسب: Николаенко Н. А. Нина Александровна
منشور في: (2001)
حسب: Николаенко Н. А. Нина Александровна
منشور في: (2001)
Использование и перевод языковых и выразительных средств в английских рекламных текстах; Проблемы геологии и освоения недр; Т. 2
حسب: Третьяков Я. В.
منشور في: (2017)
حسب: Третьяков Я. В.
منشور في: (2017)
Проблема перевода безэквивалентной лексики с русского на немецкий язык на примере рекламных текстов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
حسب: Кудашкина П. Е.
منشور في: (2014)
حسب: Кудашкина П. Е.
منشور في: (2014)
Проблема прагматического остатка (на примере английских рекламных текстов и их русских эквивалентов); Исследования молодых - регионам; Т. 1
حسب: Дударева О. В.
منشور في: (2011)
حسب: Дударева О. В.
منشور في: (2011)
Стилистическая правка и редактирование де-фектных высказываний и текстов учебное пособие
حسب: Зуева Т. А.
منشور في: (Екатеринбург, УрГПУ, 2016)
حسب: Зуева Т. А.
منشور في: (Екатеринбург, УрГПУ, 2016)
Стилистические аспекты перевода текстов художественного стиля (к постановке проблемы); Коммуникативные аспекты языка и культуры
حسب: Кореневская О. В.
منشور في: (2003)
حسب: Кореневская О. В.
منشور في: (2003)
Научно-техническая информация и перевод (немецкий язык) учебное пособие
حسب: Примак С. С.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2021)
حسب: Примак С. С.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2021)
Перевод с английского на русский. Learn to Translate by Translating from English into Russian: учебное пособие для вузов
حسب: Голикова Ж. А. Жанна Анатольевна
منشور في: (Москва, Новое знание, 2007)
حسب: Голикова Ж. А. Жанна Анатольевна
منشور في: (Москва, Новое знание, 2007)
Вопросы теории импликации; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
حسب: Бакланов Е. А.
منشور في: (2010)
حسب: Бакланов Е. А.
منشور في: (2010)
Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического и общественно-политического содержания. Наиболее типичные трудности перевода немецких грамматических конструкций, характерных для современных текстов: учебное пособие для вузов
منشور في: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
منشور في: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Перевод экономических текстов: учебное пособие для вузов
حسب: Вдовичев А. В. Алексей Владимирович
منشور في: (Москва, Флинта, 2012)
حسب: Вдовичев А. В. Алексей Владимирович
منشور في: (Москва, Флинта, 2012)
Обучение техникам анализа поэтического текста: учебное пособие
حسب: Максимов В. В. Владимир Владимирович
منشور في: (Томск, Изд-во ТПУ, 2007)
حسب: Максимов В. В. Владимир Владимирович
منشور في: (Томск, Изд-во ТПУ, 2007)
Пособие по переводу немецкого научно-технического текста
حسب: Вульферт И. И.
منشور في: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
حسب: Вульферт И. И.
منشور في: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
Трансформация дискурсивных характеристик текста инструкции при переводе: постановка проблемы; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
حسب: Гараева Ю. И.
منشور في: (2012)
حسب: Гараева Ю. И.
منشور في: (2012)
Introduction to Interpreting XXI
حسب: Чужакин А. П. Андрей Павлович
منشور في: (Москва, Р.Валент, 2002)
حسب: Чужакин А. П. Андрей Павлович
منشور في: (Москва, Р.Валент, 2002)
Рекламный текст в межкультурной рецепции; Т. 2
حسب: Николаенко О. Н.
منشور في: (2009)
حسب: Николаенко О. Н.
منشور في: (2009)
Проблема непереводимости рекламы (на примере английских рекламных текстов и их русских эквивалентов); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
حسب: Дударева В. О.
منشور في: (2011)
حسب: Дударева В. О.
منشور في: (2011)
Стилистика текста: учебное пособие для студентов, абитуриентов, преподавателей-филологов и учащихся старших классов школ гуманитарного профиля
حسب: Солганик Г.Я. Григорий Яковлевич
منشور في: (Москва, Флинта, 2005)
حسب: Солганик Г.Я. Григорий Яковлевич
منشور في: (Москва, Флинта, 2005)
Лингвистика текста и обучение чтению английской научной литературы
حسب: Зильберман Л. И. Лариса Исаевна
منشور في: (Москва, Наука, 1988)
حسب: Зильберман Л. И. Лариса Исаевна
منشور في: (Москва, Наука, 1988)
Вопросы изучения медиатекстов. Опыт исследования современной английской медиаречи
حسب: Добросклонская Т. Г. Татьяна Георгиевна
منشور في: (Москва, Красанд, 2013)
حسب: Добросклонская Т. Г. Татьяна Георгиевна
منشور في: (Москва, Красанд, 2013)
Прагматика и типология коммуникативных единиц языка: сборник научных трудов
منشور في: (Днепропетровск, ДГУ, 1989)
منشور في: (Днепропетровск, ДГУ, 1989)
Классификация переводческих трансформаций при переводе имён собственных на материале серии книг Т. Гудкайнда "Меч истины"; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
حسب: Чернов А.
منشور في: (2011)
حسب: Чернов А.
منشور في: (2011)
Филологический анализ текста: практикум
حسب: Марьина О. В.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2020)
حسب: Марьина О. В.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2020)
Актуализация прагматического аспекта научного текста
حسب: Матвеева Г. Г. Галина Григорьевна
منشور في: (Ростов-на-Дону, Изд-во Рост. ун-та, 1984)
حسب: Матвеева Г. Г. Галина Григорьевна
منشور في: (Ростов-на-Дону, Изд-во Рост. ун-та, 1984)
Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский ( с аудиоприложением): Тексты. Упражнения. Переводы
حسب: Виссон Л. Линн
منشور في: (Москва, Р.Валент, 2003)
حسب: Виссон Л. Линн
منشور في: (Москва, Р.Валент, 2003)
Особенности перевода экспрессивных лексических средств в научно-технических текстах; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
حسب: Заводюк А. А.
منشور في: (2013)
حسب: Заводюк А. А.
منشور في: (2013)
Творчество Достоевского в переводах на французский язык: к постановке проблемы; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
حسب: Булгакова Н. О. Наталья Олеговна
منشور في: (2014)
حسب: Булгакова Н. О. Наталья Олеговна
منشور في: (2014)
Эстетика рекламы: учебное пособие
حسب: Костина А. В. Анна Владимировна
منشور في: (Москва, Вершина, 2003)
حسب: Костина А. В. Анна Владимировна
منشور في: (Москва, Вершина, 2003)
Устный перевод. Немецкий язык: курс для начинающих; учебное пособие
حسب: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
منشور في: (СПб., Инъязиздат, 2005)
حسب: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
منشور في: (СПб., Инъязиздат, 2005)
Тропы и фигуры речи в современных рекламных текстах; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
حسب: Лю Чуньвэй
منشور في: (2011)
حسب: Лю Чуньвэй
منشور في: (2011)
Роль обратимых метафорических моделей в романе Д. Рубиной "Синдром Петрушки"; Вестник науки Сибири; № 2 (8)
حسب: Пановица В. Ю. Валерия Юрьевна
منشور في: (2013)
حسب: Пановица В. Ю. Валерия Юрьевна
منشور في: (2013)
Лексико-семантические особенности перевода англоязычных научно-техническихтерминов сферы "Информационная безопасность" на русский язык; Лингвистические и культурологические традиции и инновации
حسب: Поендаева Д. С.
منشور في: (2016)
حسب: Поендаева Д. С.
منشور في: (2016)
Организация коммуникативного пространства в художественном тексте; Коммуникативные аспекты языка и культуры
حسب: Песоцкая С. А.
منشور في: (2002)
حسب: Песоцкая С. А.
منشور في: (2002)
Erich Segal "The Class": Home Reading Guide for the 5th-year Students учебно-методическое пособие
حسب: Козлова Л. А.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
حسب: Козлова Л. А.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
Студент и научно-технический прогресс. Иностранные языки: лингвистика и межкультурная коммуникация: материалы 50-й юбилейной Международной научной студенческой конференции, г. Новосибирск, 13-19 апреля 2012 г.
منشور في: (Новосибирск, Изд-во НГУ, 2012)
منشور في: (Новосибирск, Изд-во НГУ, 2012)
Документная лингвистика: учебное пособие
حسب: Кушнерук С. П. Сергей Петрович
منشور في: (Москва, Флинта, 2010)
حسب: Кушнерук С. П. Сергей Петрович
منشور في: (Москва, Флинта, 2010)
Введение в синхронный перевод. Немецкий язык: учебное пособие
حسب: Шакирова Л. Р. Лилия Расимовна
منشور في: (Томск, Изд-во ТПУ, 2013)
حسب: Шакирова Л. Р. Лилия Расимовна
منشور في: (Томск, Изд-во ТПУ, 2013)
Метафорическая модель "Жизнь - это театр кукол" в романе Дины Рубиной "Синдром Петрушки"; Вестник науки Сибири; № 1 (7)
حسب: Пановица В. Ю. Валерия Юрьевна
منشور في: (2013)
حسب: Пановица В. Ю. Валерия Юрьевна
منشور في: (2013)
Предпереводческий анализ текста: учебное пособие для вузов
حسب: Брандес М. П. Маргарита Петровна
منشور في: (Москва, НВИ-Тезаурус, 2001)
حسب: Брандес М. П. Маргарита Петровна
منشور في: (Москва, НВИ-Тезаурус, 2001)
Проблемы понимания, интерпретации и взаимодействия автора и читателя при чтении иноязычного художественного текста; Известия Томского политехнического университета [Известия ТПУ]; Т. 305, вып. 4 : Язык и межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты
حسب: Прохорец Е. К. Елена Константиновна
منشور في: (2002)
حسب: Прохорец Е. К. Елена Константиновна
منشور في: (2002)
مواد مشابهة
-
К вопросу о дихотомии: свободный перевод - буквальный перевод; Язык в поликультурном пространстве: теоретические и прикладные аспекты
حسب: Николаенко Н. А. Нина Александровна
منشور في: (2001) -
Использование и перевод языковых и выразительных средств в английских рекламных текстах; Проблемы геологии и освоения недр; Т. 2
حسب: Третьяков Я. В.
منشور في: (2017) -
Проблема перевода безэквивалентной лексики с русского на немецкий язык на примере рекламных текстов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
حسب: Кудашкина П. Е.
منشور في: (2014) -
Проблема прагматического остатка (на примере английских рекламных текстов и их русских эквивалентов); Исследования молодых - регионам; Т. 1
حسب: Дударева О. В.
منشور في: (2011) -
Стилистическая правка и редактирование де-фектных высказываний и текстов учебное пособие
حسب: Зуева Т. А.
منشور في: (Екатеринбург, УрГПУ, 2016)