Text this: Жены и наложницы Поднебесной; Китай. Семейная и народная жизнь китайцев; Проституция в Китае; История проституции в Китае; Брак у китайцев; Из книги "История Китая"; Песнь о невесте; Выезд невесты; Песня о невесте, отвергающей жениха; Песня о девушке, собирающей сливы; Убитая лань на опушке лесной; Свадьба царевны; Песнь забытой жены; Кувшинки идет собирать она; Тихая девушка; Горы Высокие Тан; Святая фея; Там, где длинны ворота; По случаю приезда гостя издалека; Тому, кто в пути; Преподношение танцовщице Чжан Юнжун; Весною смотрю вдаль; В Сияне; Водяной орех на пруду; Провожаю друга; Посвящаю тому, кто далеко; Чествуя посла Синя...; Тоска о муже; Песнь о Мин-фэй; Нельзя на тебя положиться; Падал снег, а в саду мэйхуа...; Слабый луч. Ветерок несмелый...; Все, кто слагает стихи о мэйхуа...; В осенний праздник Чунъян; Песня о красавице Мин-фэй; "Стой поры одна я стала..."; Печаль в гареме; В гареме; Гарем весной