|
|
|
|
| LEADER |
00000nam0a2200000 4500 |
| 001 |
124698 |
| 005 |
20231031131108.0 |
| 010 |
|
|
|a 589349301X
|
| 010 |
|
|
|a 5-02-022565-7
|
| 035 |
|
|
|a (RuTPU)RU\TPU\book\134951
|
| 090 |
|
|
|a 124698
|
| 100 |
|
|
|a 20071107d2006 km y0rusy50 ca
|
| 101 |
0 |
|
|a rus
|a eng
|
| 102 |
|
|
|a RU
|
| 105 |
|
|
|a y e 001zy
|
| 200 |
1 |
|
|a Русско-английский фразеологический словарь переводчика
|f С. С. Кузьмин
|
| 205 |
|
|
|a 2-е изд., испр.
|
| 210 |
|
|
|a Москва
|c Наука
|c Флинта
|d 2006
|
| 215 |
|
|
|a 776 с.
|
| 320 |
|
|
|a Указатель: с. 703-763.
|
| 330 |
|
|
|a Книга представляет собой русско-английский фразеологический словарь переводчика, включающий фразеологизмы, широко используемые российскими журналистами в современной прессе. Данное издание предлагает новые методики, позволяющие адекватно переводить «безэквивалентные» русские фразеологизмы. Английские эквиваленты даны в виде «блоков соответствий», которыми обычно оперируют устные переводчики, особенно синхронисты. В словарных статьях содержатся перекрестные ссылки, сведения о стилистических и узуальных особенностях русских и английских фразеологизмов, а также примеры перевода инноваций типа «На компьютер надейся, а сам не плошай». Все словарные статьи снабжены русскими иллюстративными примерами и их переводом на английский язык. Рекомендуется для языковых вузов и курсов повышения квалификации переводчиков. Словарь может быть полезен для профессиональных переводчиков, для лингвистов, занимающихся преподаванием практики перевода и вопросами теории перевода, а также для изучающих английский и русский языки как иностранные.
|
| 610 |
1 |
|
|a английский язык
|
| 610 |
1 |
|
|a лексика
|
| 610 |
1 |
|
|a лексикология
|
| 610 |
1 |
|
|a фразеология
|
| 610 |
1 |
|
|a фразеологические словари
|
| 610 |
1 |
|
|a словари
|
| 610 |
1 |
|
|a фразеологизмы
|
| 686 |
|
|
|a Ш143.21-4
|v LBC/SL-A
|2 rubbk
|
| 686 |
|
|
|a Ш143.21-3
|v LBC/SL-A
|2 rubbk
|
| 700 |
|
1 |
|a Кузьмин
|b С. С.
|g Сергей Сергеевич
|
| 801 |
|
1 |
|a RU
|b 63413507
|c 20071107
|g PSBO
|
| 801 |
|
2 |
|a RU
|b 63413507
|c 20110909
|g PSBO
|
| 942 |
|
|
|c BK
|
| 959 |
|
|
|a 78/20071106
|d 1
|e 434,17
|f ЧЗИЛ:1
|