|
|
|
|
| LEADER |
00000nam0a2200000 4500 |
| 001 |
114495 |
| 005 |
20231031122254.0 |
| 010 |
|
|
|a 9854704874
|
| 035 |
|
|
|a (RuTPU)RU\TPU\book\123805
|
| 035 |
|
|
|a RU\TPU\book\56874
|
| 090 |
|
|
|a 114495
|
| 100 |
|
|
|a 20070423d2006 m y0rusy50 ca
|
| 101 |
0 |
|
|a rus
|a eng
|
| 102 |
|
|
|a BY
|
| 105 |
|
|
|a y j 001zy
|
| 200 |
1 |
|
|a Курс перевода (английский - русский язык)
|e учебное пособие
|f В. С. Слепович
|
| 205 |
|
|
|a 6-е изд.,
|
| 210 |
|
|
|a Минск
|c ТетраСистемс
|d 2006
|
| 215 |
|
|
|a 320 с.
|
| 320 |
|
|
|a Библиогр.: с. 312-315.
|
| 330 |
|
|
|a В предлагаемом курсе изложены вопросы теории и практики перевода (общие, лексические, грамматические) в области экономики, международного бизнеса, банковского дела, финансов, и дается практикум перевода для аудиторной и самостоятельной работы. Предназначен для студентов-экономистов широкого профиля и всех, кто занимается проблемами перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский.
|
| 510 |
1 |
|
|a Translation course
|z eng
|
| 610 |
1 |
|
|a английский язык
|
| 610 |
1 |
|
|a учебные пособия
|
| 610 |
1 |
|
|a переводы
|
| 610 |
1 |
|
|a переводоведение
|
| 610 |
1 |
|
|a теория
|
| 610 |
1 |
|
|a практика
|
| 610 |
1 |
|
|a русский язык
|
| 610 |
1 |
|
|a лексика
|
| 610 |
1 |
|
|a грамматика
|
| 610 |
1 |
|
|a бизнес
|
| 610 |
1 |
|
|a финансы
|
| 610 |
1 |
|
|a банковская деятельность
|
| 610 |
1 |
|
|a практикумы
|
| 686 |
|
|
|a Ш143.21-923.7
|v LBC/SL-A
|2 rubbk
|
| 700 |
|
1 |
|a Слепович
|b В. С.
|g Виктор Самойлович
|
| 801 |
|
1 |
|a RU
|b 63413507
|c 20030703
|g PSBO
|
| 801 |
|
2 |
|a RU
|b 63413507
|c 20030915
|g PSBO
|
| 801 |
|
2 |
|a RU
|b 63413507
|c 20230207
|g PSBO
|
| 900 |
|
|
|a Перевод в сфере делового общения
|
| 942 |
|
|
|c BK
|
| 953 |
|
|
|b 080102
|b 030700
|
| 959 |
|
|
|a 96/20071224
|d 2
|e 188,40
|f ЧЗИЛ:1
|f ЯЦ_ИЯК_7:1
|