Последний поворот на Бруклин: роман; пер. с англ.

Библиографические подробности
Главный автор: Селби Х. Хьюберт
Примечания:«Последний поворот на Бруклин» Хьюберта Селби (1928) — одно из самых значительных произведений американской литературы. Автор описывает начало сексуальной революции, жизнь низов Нью-Йорка, мощь и энергетику этого города. В 1989 книга была экранизирован Уди Эделем. «Я пишу музыкально, — рассказывает Селби, — поэтому пришлось разработать такую типографику, которая, в сущности, не что иное, как система нотной записи». В переводе В. Когана удалось сохранить джазовую ритмику этой прозы. «Смерть для меня стала образом жизни, — вспоминает Селби. — Когда мне было 18, мне сказали, что я и двух месяцев не проживу. В конце концов я провел больше трех лет прикованным к постели, мне вырезали десять ребер, у меня осталось чуть больше половины одного легкого, и в мозг поступает недостаточно кислорода. В 1988 году врач сказал одному моему другу: «Если верить всем медицинским показаниям, ваш друг мертв». Учитывая использование ненормативной лексики, книга не рекомендуется для чтения лицам, не достигшим совершеннолетия.
Язык:русский
Опубликовано: Москва, Глагол, 2002
Предметы:
Формат: Книга
Запись в KOHA:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=104227

MARC

LEADER 00000nam0a2200000 4500
001 104227
005 20231031113909.0
010 |a 5875320524 
035 |a (RuTPU)RU\TPU\book\112344 
090 |a 104227 
100 |a 20061030d2002 m y0rusy50 ca 
101 1 |a rus  |c eng 
102 |a RU 
105 |a y z 000ay 
200 1 |a Последний поворот на Бруклин  |e роман  |e пер. с англ.  |f Х. Селби 
210 |a Москва  |c Глагол  |d 2002 
215 |a 320 с. 
330 |a «Последний поворот на Бруклин» Хьюберта Селби (1928) — одно из самых значительных произведений американской литературы. Автор описывает начало сексуальной революции, жизнь низов Нью-Йорка, мощь и энергетику этого города. В 1989 книга была экранизирован Уди Эделем. «Я пишу музыкально, — рассказывает Селби, — поэтому пришлось разработать такую типографику, которая, в сущности, не что иное, как система нотной записи». В переводе В. Когана удалось сохранить джазовую ритмику этой прозы. «Смерть для меня стала образом жизни, — вспоминает Селби. — Когда мне было 18, мне сказали, что я и двух месяцев не проживу. В конце концов я провел больше трех лет прикованным к постели, мне вырезали десять ребер, у меня осталось чуть больше половины одного легкого, и в мозг поступает недостаточно кислорода. В 1988 году врач сказал одному моему другу: «Если верить всем медицинским показаниям, ваш друг мертв». Учитывая использование ненормативной лексики, книга не рекомендуется для чтения лицам, не достигшим совершеннолетия. 
610 1 |a американская литература 
610 1 |a романы 
610 1 |a проза 
610 1 |a 20 век 
675 |a 82  |v 3 
700 1 |a Селби  |b Х.  |g Хьюберт 
801 1 |a RU  |b 63413507  |c 20061030  |g PSBO 
801 2 |a RU  |b 63413507  |c 20061110  |g PSBO 
942 |c BK