Гамлет, антология русских переводов, 1828-1880 пер. с англ.
| Main Author: | |
|---|---|
| Other Authors: | |
| Summary: | Книга включает в себя расположенные в хронологическом порядке переводы шекспировской трагедии. В течение XIX-XX вв. пьесы великого английского драматурга вошли в русскую литературу, став ее неотъемлемой частью. Восприятие шекспировских текстов менялось со временем, и эти изменения отразились в переводах, причем по количеству русскоязычных версий — «Гамлет» оказался на первом месте. Впервые предпринято систематизированное издание переводов, большинство которых не переиздавались в полном объеме, и было известно только специалистам. Книга адресована широкому кругу читателей. |
| Published: |
Москва, Совпадение, 2006
|
| Series: | Культура России. Поддержка полиграфии и книгоиздания России |
| Subjects: | |
| Format: | Book |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=103275 |
| Physical Description: | 320 с. |
|---|---|
| Summary: | Книга включает в себя расположенные в хронологическом порядке переводы шекспировской трагедии. В течение XIX-XX вв. пьесы великого английского драматурга вошли в русскую литературу, став ее неотъемлемой частью. Восприятие шекспировских текстов менялось со временем, и эти изменения отразились в переводах, причем по количеству русскоязычных версий — «Гамлет» оказался на первом месте. Впервые предпринято систематизированное издание переводов, большинство которых не переиздавались в полном объеме, и было известно только специалистам. Книга адресована широкому кругу читателей. |
| ISBN: | 5903060048 |