Анализ переводческой стратегии при переводе произведения М. Булгакова "Собачье сердце" на французский язык; Коммуникативные аспекты языка и культуры

Xehetasun bibliografikoak
Parent link:Коммуникативные аспекты языка и культуры.— 2003.— С. 163-164.
Egile nagusia: Филимонова А. В.
Hizkuntza:errusiera
Argitaratua: 2003
Gaiak:
Formatua: Liburu kapitulua
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=101876

MARC

LEADER 00000naa2a2200000 4500
001 101876
005 20231031112756.0
035 |a (RuTPU)RU\TPU\book\109861 
090 |a 101876 
100 |a 20060918d2003 k y0rusy50 ca 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
200 1 |a Анализ переводческой стратегии при переводе произведения М. Булгакова "Собачье сердце" на французский язык  |f А. В. Филимонова 
463 0 |0 (RuTPU)RU\TPU\book\64057  |y 5-98298-046-3  |t Коммуникативные аспекты языка и культуры  |o III Всероссийская научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, Томск, 15-16 мая 2003 г.  |o Сборник научных трудов  |f Томский политехнический университет; Институт языковой коммуникации  |v С. 163-164.  |d 2003  |p 249 с. 
600 1 |a Булгаков  |g Михаил Афанасьевич  |b М. А.  |c русский писатель  |f 1891-1940  |2 stltpui  |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\984 
610 1 |a французский язык 
610 1 |a перевод 
610 1 |a художественный перевод 
610 1 |a переводческая стратегия 
610 1 |a труды учёных ТПУ 
700 1 |a Филимонова  |b А. В. 
801 1 |a RU  |b 63413507  |c 20060918  |g PSBO 
801 2 |a RU  |b 63413507  |c 20080408  |g PSBO 
942 |c BK